Sundswall den 10 December. Mantalsskrifningen är nu förfiggången med wanliga resultater. Till dessa hörer ven derwid ofta förekommande händelsen, att flere bötfällas dels för uteblifna, dels oc för ofullständiga uppgif ter; hwilket numera borde höra till det sällsynta, då få tydliga anwisningar icke allenaft i officiella kungörelser, utan oc i tryckta formulärer, jemte särskilta på pekningar i stadens båda tidningar, få omständligt upplysa om hwad som mid detta tillfälle bör iakttagas. Ehuru den wid mantalsskrifningen närmarande allmänna åklagaren således äfwen nu fann fig föranlåten att göra flere anmärknine gar i afseende på förekommande felaktig heter, afstod han dock för egen del från all delaktighet i det blifwande bötegbeloppet, det han anflog till hjelp åt en uppgifwen fattig och sjuklig familj här i staden, hwilket bewisar, att hans gjor: da anmärkningar icke warit föranledda af egennyttiga beräkningar. — Ängaren Gustaf II Adolf afgick i förrgår sista gången på detta feglationsår till Stockholm. Denna resa har äfwen warit gynnad af den milda och lug: na temperatur, fom under de sednare dar garne warit här rådande. — Till förrättande af nästinstundande års lagtima Winterting äro följande ti der och ställen utsatta, nemligen: Jnom Medelpads domsaga: Med Torps tingslag den 17 Februari i Westquå. — Tuna dito den 10 Mars i Österlo. — Zndahls dito den 30 Mars i Häre. — Ljustorps dito d. 21 April i Edsåter. — Njurunda dito d. 11 Maj i skolhuset. — Selångers dito d. 27 Maj i Räfsta. — Sköns dito den I Juni i Justa. — Af Familj:Journalenu har N:o 12 utkommit, inneh.: Porträtt af Alex. Herzen, Ur Garibaldis tif, Andjagten med planch, Dömd till döden (forts.) och Revy för weckan. — Samma jour: nal, N:o 13, inneh.: Åtskilliga flags fiftfångst med illustration, Ur Garibaldis lif (forts.), Alcazar i Segovia med planch, Ofwer menniskolifwets ålder, Tednifftkomiskt och Revy för weckan. — Med detta N:r följer Urania, n:o 7, inneh.: En ny industrigren (forts.), Hans Tap: per (forts.), Modeberättelse, Fantasien, Potpourri och Rebus. — J ett bref från Stockholm till Östg. Korrsp. läses: En ung man började förliden winter att umgås i en tarflig borgarefamilj i Stockholm. J huset fanns wisserligen en ung dotter; men mannen, fom mi wilja falla hr Å., hade dels ett mycket allwarligt skick och resonerade ger: na i andeliga ämnen, hwaruti Han ttydtes särdeles hemmastadd, och dels mar han gift, fastän han ide sedan en tid tefde tillsammans med sin hustru; således hade föräldrarne inga skäl att misstänka hans besök, såsom afseende dottern. Både hans utseende och umgängessätt gåfwo ej heller anledning att befara något för den unga flickans lugn. De obetänksamma föräldrarne skulle dock snart ryckas ur sin