broder, Richard att den nu aflidna systern lemnat Ho: nom ett bref, med åläggande att fortskaffa det, Hhmilfet uppdrag han först försummat och sedan alldeles förgätit att fullgöra. Men sannolikt hade gossen frut tat att omtala detta bref, emedan han af sin moder war strängeligen förbjuden att bära andra bref till. eller från hennes döttrar än dem, om hwilka hon hade kännedom. Thekla hade likväl få stort inflytande på fin broder att han ide, äfwen med fara för modrens bestraffning, kunde afslå hennes begäran. Detta bref innehöll underrättelfe om hennes våters : kalleliga föresats och befriade alltså Edelman från all widare anklagelse för mord. Men för sin delaktighet i den otillåtna gerningen dömdes han till twenne års fästningsstraff. ö Fru von Krafzewska flyttade med sin son till annan ort oc) man hörde henne från den dagen ej mera omtalas. Åldsta dottren, fröken Emelie, upptogs fom eget barn af sin tant. Deltagandet för Thekla fal nade, då det blef uppenbart att hon sjelf beröfwat sig lifwet. Åtminstone talades icke widare om något monument, och ingen wänlig hand smyckar nu med en krans eller en blomma sjelfmörderskans ödsliga grafkulle. Edelman uppförde sig under strafftiden i alla afz seenden exemplariskt och wäckte genom fitt ftilljamma wäsen ett allmänt deltagande. Men hans inre rar fade emellertid lidelsens och saknadens okufwade storm. Man begagnade honom såsom medhjelpare i fängelsets apotek, men fann honom en morgon liggande död på golfwet i laboratorium. Det war Honom nemligen omöjligt att på längd uthärda med fitt lif och fina samwetsqwal; och han hade derföre dödat fig med ett narkotiskt gift. (Slut.)