på stupstocken, isynnerhet fet uatt botiyad det stelnare blodet efter första afrittnin: gen för den andre delinqventen. 3 Wid aktens slut rusade hela masfan igenom spetsgärden för att så se de i gropen liggande lemningarne efter fina twå medmenniskor. Gropen fylldes der: efter med sand och ett högt staket wisar för den förbiresande stället der afrätte ningen egt rum. Såsom exempel på huru witskeplig allmogen ännu är i wisa delar kan jag nämna, att en tyngre qwinna, fom mar rit beswärad af fallande fot, war när: warande blott och bart för att komma Åt en qvantitet blod af den halshugane Jon Jonsson, hwilket euligt hennes åsigt skulle wara ett universalt medel emot siukdomen. Hennes begäran afslogs och detta med rätta. Fragment ur Prefteståndets pro tocoll wid 1860 års Riksdag. Om Kongl. Bibel:-Coumisfionen.) Under åberopande af hwad uti näfte föregående Cleri Comitialis Circulär blifwit om Kongl. Bibel-Commisfionen och dess arbeten omförmäldt, får den upp: gift om fortsättningen af dessa arbeten lemnas, att de, få widt icke sådane hin: der dels af embetsåligganden dels af särskilda Commisfion8-Levamöter ålagda offentliga uppdrag, som i nyss åberopade Eirculär omnämnas, föranledt afbrott eller åstadkommit dröjsmål, blifwit un: ter sednaste åren fortsatta och hufmudsakligen omfattat en med möjligaste jora: fällighet i minsta detaljer ingående granftning of Committerades för några år sedan af trycket utgifna proföfmerfättning af Nya Testamentet. Den ytter ligare revisionen af denna öfwersättning war mid Riksdagens början få nära fulländad, att med tryckning deraf redan kunnat begynnas, få framt ide twenne af Commissionens Ledamöter då måst till Ritsdagsorten sig begifwa. Den nya upplagan, ehuru mycket arbete på reviderandet af öfwersättningen blifwit deri nedlagdt, kommer ide att förete unågra betydligare eller synnerligen i ögonen fallande afwikelser från den förut ut: gifna. Hufwudsakligen röra de widtagna ändringarne sådane smärre ojemnheter och inconseqvenser, hwilka fällan upp: täckas, då mid läsningen uppmärtfamleten fästats företrädeswis mid innehållet, utan endast då hwarje sats eller ord underkastats en noggrann jemförelse med grundtexten på alla de ställen, der fame ma eller analoga uttryck förekomma. Att i alla de mångfaldiga hänseenden, fom härwid måste tagas i betraktande, Åftadtomma en likstämmighet mellan de fär: stilda delarne af öfwersättningen och en häraf beroende correcthet, har warit det hufwudsakliga syftemålet wid den ånyo företagna revisionen. För hwar och en, ) Meddeladt ar Kongl. Bibel Commissionen. 0AZAAi