Den längsta natt i hennes lif. (Ur Dickrs Houschhold Words.) (Öfwersättning af N. C. L. T.) (Forts. sr. föreg. N:o.) Atherton? Hawtree! upprepade mig Stirling förwänad, uttalade med en få bekant röst! Ellen Middleton, är det möj ligt att det är du ? Ett gladt utrop och en omfamning war den unga flidans styndsamma swar på denna fråga. Onfel Atherton, tant Mary, kännen ni icke igen er gamla wår: ninna miss Stirling ? Mrs Atberton fästade fina milda blå ögon på den främmande, i hwilken hon i förfla ögonblicket hade swärt igenkänna den ljushåriga lilla flicka, som hon icke fett på aderton år; men småningom öfwertygade hon fig allt mer od) mer, att puru stor förändringen ån war, det dock ännu war Ellen Stirling med samma leende min och jamma wänliga ögon, fom under skoldagarne kommit en hwar att