bredwid aonom lågo en liten bälg, små smältdeglar, retorter oc) kemiska appara: ter; bakom honom stod ett bord, öfmer: böljt med de mest olika infivrumenter, böcker och flaskor. På den yttre sidan af den största bläsbälgen woro fästade hufs wudskålar op benknotor af djur, en os fantlig stor destilleringsapparat och inuns der läg en bok — deri förwarades Trismegiii hemligheter med allt det djup: eller rättare wanfinniga charlataneri, fom förefinnes i den uti labyrinthista irrgåns gar sig förlorande kabbalistiken. Gaetano Trombona, en undersätsig man af imponerande yttre i doftorsdråg: ten frän Bologna, wisste snart att i hög grad intaga Potterus till sin fördel, oc då han införde twenne af fina brus na korsikanska tjenare i laboratorium, hwika medförde en stor fisk af ganska egen skapnad och wål uppstoppad samt erbjöd den fåfom en gåfwa ät Erasmus, kande nederländarens glädje inga gräns sor. Denna flags fisk war för honom helt och hållet obefant; Gaetano fade, att det war en krokodillhaj och påstod att detta flags djur kunde gå på landet,