var ban bara: skaffa mig frist luft, få dör jag nöjd. Del har katlen rått uti, fade doktorn, fom i detsamma fom upp på dåd. Mi måste bära upp den stackaren; det år enda utwägen att möjligtvis frälsa honom, ty dernere dör han bestämdt. — Nå få låt bära upp Honom på halfdårfet, sade kaptenen. Jnom fem minuter war, så godt omständigheterna medgåfwo, en bådd tillredd åt forporalen under en af låringsbåtarne, fom stod upp. och nedwånd på halfdäcet. Jag hjelpte till att flytta den fjufe, och når han nu låg på-en bådd, der winden tjöt omkring honom och det fatta föwme met flog honom i anfigtet, qwicknade han wid emellanät och sade att han fände fig påttre oh hoppades att öfwerlefwa stor-. men. Aj hans famrat fid jag weta, att han hade warit en af de första fom på den minneswärda 8 September inträngde i Redan, att Han warit en beand dem, hwilka en fort stund bibehöllo fig i detta widftrådta werl i hopp att förstärkningar skulle storma fram till deras understäåd — ända till dess att tusentals ryssar, tjutande lift dje flar från afgrune den, rusade in från Malakow samt far sernerna nedanför, få att slutligen de få taliga hjeltarne måfte retirera. Under re trätten öfwer den 300 alnar långa gla cien mellan Redan-wallen och löpgrafwen blef han särad på flera ställen. När dessa sär woro någorlunda läkta, angreps han af dysenteri, och nu låg han döende af denna sjukdom på halfdäcket. Kinderna och läpparne woro bleka fom war, ögonen insjunkna i deras djupa hälor, dras gen starpa och fuktade af dödsswetten. En annan fjuf of 97:de regementet och flera af de andra regementena omgåfwo honom. Gud wälsigne er, kamrater och det nittiondejjunde, fade han. Med mig år det ute; jag får aldrig, aldrig mer fe hemmet. Wid desfa ord föll hans haka ned emot bröstet. De trodde att han redan hade andats fin sista suck och drogo täcket öfwer hang ansigte, men han rörde åter på hufwudet och försölte lyfta upp den iskalla handen. Den förutnämnde gossen, en fer månakers rekryt, fattas de de swaga, utsträckta fingrarne och böj. de fig ned öfwer dem, med tårar tillrande utför kinderna och blandande fig med wågens stänf på dödsbådden. Mickel, Midel, utbrast korporalen med konvulsivist styrka och såttande tig upp till hälf ten. Mickel, de fade att det nittiondesjunde sprang fin wäg. Kan någon får ga att jag inte gjorde min pligtGud wålfigne drottningen och gamla Jrland med! Han föll ned; han hade talat ut. (Friff.) J Neustadt i Holstein hade för en tid sedan ide mindre ån 11 personer dött af förgiftning Efter undersåkning befanns det att delta wållats af en brunn, som blifwit förgiftad af råttor, för hwilla man fatt arsenik i huset och fom sedan begifwit fig till brunnen för att flåda fin törst samt omkommit der. Stockholms Börs den 23 Sept. För fpanmål är marknaden i allmänhet ganska fast, dock är afsättningen, i anseende till de höga priserna instränkt till jyllande af de nödwändigaste behofwen. Tillförseln är emellertid jemn och bestod sedan i fredags af c:a 1,200 tunnor tnves te, 2,900 tunnor råg 2,000 d:o forn samt 7,200 kuhl rågmjöl. Hwete af swenfk skörd betaltes wid god afgång wied 32 a 38 rdr efter qwar litet medan Stettiner och rysk wara om c:a 15 trefjerdedels lisp:ds wigt gjordes a 41 rdr. Råg har warit mera assättlig samt blef för swenst och ritorr ryst wara efter dess olika wigt och beskaffenhet omsatt a 15 rdr 36 sk.—18 rdr pr tunna. garne har ingen tillförsel egt rum, om wid de temligen jemna förfåljningar fom föreföllo, betaltes i dag 1 rdr 41 st. pr kanna. — i eSjöfarts-underrättelfer. ung. 13. Aj, Broman, segelkl. fr. Rio Janeiro. Sept. 1. Telegraph, Dalin, ank. til . Cadiz. 2. vinea, Hagberg, afg. från Farnouth t. Amsterdam. Hoppet, Kreft, segelfl. från Malta. — 4. Harmonie, Rörn, segelfl. fr. Cardiff 1. Cadiz. — —Försöktet, Pettersson, ant. t. Leith. ö ö — — Adorette, Sångberg, ank til dito. — 5. Westerbotten, Rönblom, ite gelil. fr. Rew.Laple. — 6. Hydrus, Roibderg, afsfrän Cronnadt. — — Ninghorne, Näderg, inf på Ökrödsund. ö — 1. Rorden, Häggdahl, ank. till Bodderaa. — 8. Vinent, Carlsson, på Höjden af Goodwin. — — Rorden, Hallgren, prejad vå 48e, 3: N. Br de, westl. längo. — 10. Vifette, Nenzin, vass. Sundet.: — 15. Säfwar, Hotmdahl, ant. till: Stockholm. ; — 16. Magnus, Pettersson, segeltl. fr. Rylörn. — — Tellus, Öyman. ank. t. Sö derhamn. — 22. Poissiernan, Lund, afg. fr. Wifsta 1. Kiel. ning i Wijna på Kiel. Scandia, Beraensträhle, afg. fr. Wifsta t. Cadiz. Helena, Wenerlund, lanning på Teulon. under Anklarerad i Cundswan: Sept d. 17, stepp Sarosburg, E. Eortsen, kinddyfware, från Uleåborv, Ms stad med tradwaror. 19, up Cbristina. P. Hogderg, Haggdånyer, wed. — Årigg. Albion, J. Ö. Jopnsen, London, darlasl. — briag. Embla, M. Larsen, Rouen, dito. — skon. Delpbin, S. ?. Ekårom, Holtenau dito. — fiup Swelan, I. Jonsson, umeå, plankor. — up. Crediten, A. Batman, dito dito. ö — Up. Snäll, J. Stremmer. dito, dito. A Backmon, — skon. Wikingen, dito, dito. — al. Carl J Ltrom. dito, dits. 22, fun Drion, I. Bolina, Bollsta, kader. — sinp. Oicar, PY E. Eundin. Nyland, dito. — ston. Juno. a — —— —— — — —.6Å. v ——— ——? — — ——— cer, bartasl. — gal. Argo. P. A. Fretwurib. Kopenhamn kito. 23, Non. Rob Roij, A. Ramgren, Myland, brader. — briga. Johanna, J. C. Ahrens, Malmo, barlast. — brigg. Familjen, E. S. Elsen, pp eri: y iler Solen, d. V — briag. Burgmeister Kosten, H. W. Bob, Lybeck, dito. : — flepp. Havre et Martinique D. Camet, Terrawcchia, salt. — brigg. Kong Swerre, S. H. KM. Andersen, Honfleur, barlast. brigg. Concordia, T. Aalholm, Hull, dito. — brigg. Hermes, N. Bioilgard, Rouen, dito. — brigg. Aurora, N. J. Bakke, London, dito. — briga. Carolina, J. Gerloff, Vis: mar, die. i — brigg. Providentia. C. Ellvedt, Havre, dito. Starkodder, A. Larsen, — (W.W E—L—T——— — — hriaa. grans, Hedlund, under lafte ö j D. olin, Citeå. dit. stepp. Ligatns, C. Knutsen, Ris: i