nare på dagen. Det låg dock ej i min plan, bwarföre jag utan widare omständigheter trädde in i den tarfligt möblerade kammaren, der Alfred bodde. Han låg ganska rigtigt ännu, och tyd tes, att döma af utseendet, först sent hafwa lagt sig efter en genomrumlad natt. Men oaktadt att hans ansigte bar spär efter nattens orgicr. studsade jag tillbaka för den öfwerraskande likheten i dessa anletsdragen med dina. Jag mäste owilforligt i mitt hjerta ursäkta dem, som misstagit sig på edra personer. Jag hade på förhand gjort upp min plan, då jag ej wille gifwa mig för honom tillfånna. — Med sirrande ögon betraktave mig den unge mannen; slutligen hemtade han sig och frågade mig, introduceronde sitt helsningsord med en mustig ed: Hwem — — har släppt in herrn så här dags, och hwad är ni för en fo: gel, gamle herre; hwa ba, har ni når gon räkning eller någon skuldsedel ställd till Löjtnant R. ...., få fram med den — jag har en hel mångd der bor: ta i byräladan, fom endast afwakta upp: ståndelsedagen, för att ställa till ett fas tans rumor i en wiss god wäns plåns bok. Tag hit, fort, och aflägsna er fedan ty jag har ännu något otalt med John Blund. — Det är ej löjtnant R. jag söker, ty jag wet att han ej bor här,