wäl en af dessa, en stor raritet, som jag har undangömd — hade Torrentius håliit fig til lsimpla fafer, få Hade han måte mål hela fin tid. Nu dog han i elände för omaket. Se der fer baron ett af mina ålfflingsfiyten af den ryktbare George Stubbs, en engelsman, fom dog 1806. Jag bar ide någon yagre målning ån hans; målarkonsten har nu råkat i förfall det målas bara med granna färger, det år altsammans. Den fe noga på den der Stubbs tafla, det är ju ett alldeles utomors dentligt lysande mästerstycke. jelteswärd betraktade en for tafla, fom fö: reställde en häst, ingenting mer, och ingenting mindre, i nåra kroppsstorlek. — Der kan ni åtminstone komma ihåg nams net på den fiore mästaren, docerade friggfommissarien, ty om ni ser, är hästen stubbad. Målaren har fin sigaatur Helt enkelt i denna sinbbaina! Är det inte fianrikt? — Obeskrifligt, iasiämde Hjelteswärd, fom med slörsta tålamod uthärdade hang prat, för att winna hans wälwilja och derigenom funna gagna fina wänner. Under den långsamma wandringen genom rums men, och medan wältalighelsfloden strömmade från krigskommissariens läppar, slog Hjelte: fwärd ihop siaa händer och utropade: — Swilket underwerk! Öwad är detltar — Owad menar baron?