Eva. En berättelse af Mery. Öfvers. från franskan. r (Forts. fr: a n:o 53.) — Just densamme. Han kom ridande på väsen, som leder, till Madras, då jag. var ute på morzonen och promenerade, rökande min chibouth. Isan ville undvika mig, men jag ställer mig midtför hans häst. Jag frågade honom om han ämnade sig till Madras att vittna, så att han kunde få öfverlemna flere Europeer åt bödeln. Den slackarn darrade af fruktan som en brahninsk lärd och sade mig, att han gick för att nemta doktor Phytian, den sornämste läkaren i Madras, en uppoffrande filantrop, som gör besök på landet mot femton pund stycket. Enlastamillionärer kunna låta sig botas af doktor Phytian. Derpå såg jag huru den förskräckte brahminen kände en liflig ån. ver öfver att han sagt mig detta och han bad mig att icke omdala set för någon. Jag lofvar det; också skall av icke säga det för någon mera än er, ty ni ir ju:. Man måste hålla sina löften, till och ved al brahminerna. Gabriel, hvad säger ni om lteUm min upptäckt? Jag säger att det måste ligga någon sjuk hans hydda .. — En millionär i en hydda! — Ja, Edvard; det låter misstänkt.