gasatte att få inföpa fina arrendehemman, och hemställre till arministratorerna frågan om gedsets tyd: ning reran nu innan försäljning skedre från grefwarne Hamilton, samt om icke fordringar hos dessa kunde få anwändas wid ködeliqvid, hwilka önskningar arministratorerna lofwade wid förejtienre allmänna sammanträde med fordringsegarne att bereda framgång Nattågen. Man läser i Rerikes Allehanda: Nattågen, fom flera tirningar förespådde till sommaren, lära ej bli af. Posttidningen lemnar derom ett officiöst medrelande. Detta är illa. Under expositienstiden skola sannolikt nattåg finnad behöfliga iemte dagtägen, såwäl iltåg fom blans rate; men om ej bära delarne bure fig, synes ret of wara att förerraga att behålla blandade tåg om tagarne, men förflytta iltägen till nätterna. Mot förändringen sträfwar naturligtwis hela ierumägåe och postpersonalen, från waktaren och brefsorteraren upp till deras höge chefer, som wilja je till, dels att icke te underordnade fara illa och blijwa missnöjde, tels att ide extra ersättningar till större belopp behöfwa utgä. För ändringen tala deremot sakförhållandena sjelfwa. Resande winna tiv, och tiv är numera lyckligtwis pengar. Från Crebro kunde jag exem pelwis, om iltäg ginge under natten, kanste wid mirnattstid resa till Stockholm eller Göteborg, komme 13 fram tidigt på morgonen, uträttate mina affärer, besötte expositionen o. s. w. unter dagens 12 timmar, fore på aftonen åter hem och wore hos mig ungefär wid mirnattstid, ejter att ha mas rit borta 1 vag och 2 halfwa nätter, i stället för att en dags wistande i Steckholm un för Orebro: boen tager i anspräk 2 hela tygn och bästa delen af det tredje. För postbefordringen ställer fig salen ännu förs mänligare. Jag fick på morgonen bref från Etods holm, har hela vagen på mig att göra mina bee räkningar och beswara detsamma, lemnar in var ret om aftonen och har det följande morgon framme hos ardressaten, när han kommer upp på sitt kontor; då har han en hel dag på sig att höra sig för, om mina förslag äro antagliga, och skrifwer om aftonen sitt swar, som följande morgon är hos mig här i ÖOrebro, jemte föregäende aftons tivnins gar från Stockholm och Göteborg, hwilka rerogöra för ret märtliga, fom på desja platser händt ins till gärdagsaftonen. Litartatt gagn skulle ändringen medföra åt alla wid statsbanorna belägna orter. Förtelarne äro tydliga och betyrliga; men en näftan tydlig begwämlighet och ett mycket betyds ligt tvöghetåmoment hos alla wererbörande äro att öfwerwinna. Härtill fordras en allwarlig och ihärdig tryckning af en upplyst opinion, som wäl tå omsider tager ut sin rätt. Generalpoststyrelsen har hos K. M:t hemställt att stargandena om korsbandsförsändelser inom ris fet måtte förändras i lithet med hwad i detta ämne sednast blifwit stadgart i afseende på sådan ute wexling med Norge och Danmark, eller att mot det för korsband bestämda porto må befordras tryckta saker af hwad slag de wara mätte, hwilka ide innehålla annat skrifwet än adressen, affäns darens namn, afsändningsort och datum, hwilken bestämmelse jemwäl eger tillämpning på tryckta prisfuranter, om ock priserna äro angifna ftrifts ligen, äfwensom på korrekturark, hwarå endast rättelserna äro skrifna, samt på dertill hörande manuskript. Riksdagen. En privilegiifråga af ganska ster wigt har förekommit mid denna riksdag men bif wit löst entast till hälften genom adelns motständ. Frågan gällte ateln forum privile iatum. om hwars upphörande motion blifwi wäckt. DÅ frå gan förekom på riddarhuset, fattade ståndet det dee slut, att detta adelns privilegium på serskilt forum 2 g — QAMQ s AepS—————————————— CcCrirnkntrinnirgä,gngnä——ätkäö0o AA — ————fssteirnmn