— En kinkig belägenhet. En tyskf tidning meddelar följande så mycket mera owanliga fall af twegifte, som de tre personer, hwilka frågan gäller, handlat fullkomligt på god tro, beherrs skade af de mest utomordentliga omständigheter. En preussisk officer, fom en fort tid warit gift, måste begifwa sig till sitt regemente, hwiltet opererade i Sleswig. Under en af första firir derna träffades Sen unge löjtnanten efter uns derwerk af tapperhet af en fula, i det ögonblid han war en bland de första att tränga i en position, fom danskarne förswarat på det mest hårdnackade sätt. De, fom fågo löjtnant S. falla, trodde honom wara dödad; efter ftridens slut återfann man honom fiendart lifrös, och han blef jordfäst. Underrättelsen om denna olycka meddelades snart hans unga hustru, som under fin mans nödtwungna frånwaro gifwit lifwet åt en fon. Hon begrät uxpriktigt den aflidne och tycktes under någon tid wara otills gänglig för all tröst. På hennes föranstaltande fördes den tappre löjtnantens lik till Hans för delsestad L. Fru S. såg likkistan (wi näinna det med afsigt) och öfwerwar begrafningen. Sex månader förflöto, och ensligheten ingaf den unga enkan — hon war endafi 20 år — de sorgligaste betraktelser. Men slutligen en mac fer dag friade en ung man till henne, hwilten länge älskat henne; hon gaf sitt samtyde, och orölloppet firades en fort tid derefter. Under flera månader war deras lycka molufri — men, ad! en händelse, omöjlig att förutse, stulle grumla den för alltid. Under wapenhwilan utwexlade danskar och preussare sina fängar. Någon tid derefter bekom den omgifta fru S. ett bref, fom mar ett åfiflag för henne. De var från hennes man — den första vemligen — och underrättade henne, att han, swårt får ad och tillfångatagen, warit urståndsatt att krifwa till henne, men att han nu återfått fri jeten och snart ffulle få omfamna fin älftade jJustru och sitt barn. Den tidning, ur hwilken vi hemta denna historia, tilläggex ingenting widare, utan anmärker blott att den unga te ziftas belägenhet är lättare att föreställa sig in bestrifswa. Hon har två männer, älskar åda och stulle ingenting högre önska än att nnna behålla dem båda — om det more nöjligt.