komma ut i förstugan, då min hustru, fom opps nade den dit ledande dörren, tyckte fig Hora uägon sakta röra fig i trappan, fom går ned ifrån öfre wåningen, och uppmanade mig att medtaga en stark rörfäpp med blyknapp, fom jag hade tid hands. Då jag öppnade dörren, fåg jag en fart gå mig förbi och fynda till porten. Min första tante war den, att jag hade framför mig någon drucken stackare, fom förirrat fig upp på mia wind och der sofwit ruset of sig och uu sötte lomma ut, och denna tanke förhindrade mig att genast anwända det tillhygge, som jag hade i handen, och hwarmed jag lätteligen, kunnat satta honom ur ständ ait undkomma. Äfwen sedan hans ord: lår mig gå, få ffa jag lemna allt hwad jag tagit, upplyst mig om personens bes skaffenhet, twekade jag att emot en, såsom jag trodde, obewäpnad man anwända det fruftanswärda manen, fom jag hade, utan jag gid emot honom och fattade honom i rockkragen, i afsigt att fasthälla honem. Då blef jag med en öpe pen fällknif, fom tjnfwen, utan att jag märkt det, hade i fin högra hand, huggen i ansigter, hwarefter emellan oss uppstod en brottning, hwarunder jag måste släppa ifrån mig käppen, för att få fria händer till attafmäpna brottslinger; härunder fick jag Ytterligare ett hugg i ansigtt och några smärre rispor på händerna. Ett it dröstet måttadt hugg trängde ide genom natts rocken. Denna strid försiggick till en del i mör I fer, ty tjufwen hade straxt i början af denfams ma slagit ljusstaken ur handen på min hustru och gijwit äfwen henne ett var lindriga flag i ansigtet och på händerna. J afsigt att bereda brottslingen en unväg till flylt och derigenom afbryta en strid, hwars utgång kunde blifwa twifwelaktig, öppnade min hustru porten, då brottslingen med ansträngning af alla krafter ryckte fig lös och begaf fig på flykten, efterlemnande fina stöflar, hatt och käpp. Att förfölja honom hade å min sida warit ändamålelöst få mycket mer som han naturligtwis icke hwilade på foten, enär han mar utan skedon och jagad af sträck, och jag dessutom, sedan mer än en wecka war befwärad af ondt i min ena fot och devis genom icke fullt rörlig. Ett var minuter efter sedan detta tilldragit fig, kommo min och min arrendators drängar, med en slyndsamhet och raskhet, fom förtjena allt erkännande, till hjelp och började genast efterspana flyktingen, fom ec mellertid wunnit alltför långt försprång, för att funna ses och upphinnas, helst man ide genaft fann spåren efter honom, utan först måste underjöka de tre olika wägar, fom korsa fwarane dra wid Solna. Deltagande anförwandter och wänner får jag slutligen underrätta att mina blessy:er äro cf ringa betydenhet och ingen fara. — Sätteffevppet Great Easteru fåldes den 17 Febr. på auttiou i Liverpool och måfte, trots auftionsförrättarens försäkran, att det war det största stepp fom werlden fett och troligen nås gonsin skulle komma att fe, hwilket Han nu uts bjöd åt den största merkantila kommun i merle den, gå under klubban för den ringa summan af 25,000 pd it., en spottstyfwer, då man wet att steppet ursprungligen kostat 900,000 p. ft. Fartyget inropades af ett för tillfället bildade bolag och man met änvu ide hwartill det kommer att anmändas. Stockholm. FO MV. fasa Nas TA Car CV ) — —