11111510C10 l1 IICAIRNC. Hamburg d. 21 jan. ÅÄsbroltet på lelegrasledningen söderoch vesterut ar änna icke afhulpet. HSwarjebanda — Ett bref från Rew Orleans ffildrar tills ståndet derstädes i de mörkaste färger. Brefs strifvaren är ett fruntunmer och yttrar föl jande: Liderna blifwa allt wårre och framtiden swart som natten, huru man än betrattar den. Sör min del wäntar jag att bli slagtad af nes grerna, ty jag betraktar en insurrektion såsom säker. De skola den 1 januari ha en procession och en stor middag för att fira fin flutliga befrielse. Näågra djelfwulska handlingar skola helt wisst följa. Då jag betraktar mina små barn, hwilta synas så lyckliga, känner jag ett styng i hiertat wid tanken på att de kanske inom fort slola blifwa mördade af dessa ursinniga negrer. De swartas plan är att döda alla gamla qwinnor och behålla de unga som sina hustrur. Det är obeskrifligt nedslående att tänka det Europa helt lugnt äskädar detta tillstand. Ckall denna werlosdel aldrig komma till wår hjelp? Det gör en djupt bedröfwad att se dessa ståtliga nejder öfwergifna oh allt förstördt. Hela församlingen Lafourche har till en stor del blifwit förstörd. Negrerna ha alla lemnat sina herrar. På ett ställe satte de eld på huset mes dan familjen låg till sängs. Den förskräckta familjen hade knappt tid att rädda sig undan lågorna. Wid ett annat tillfälle piskade de overfeern få obarmhertigt att han dog deraf; äfwen gafwo de fin Herre en få grundlig baftonad att det är fråga om hurnwida han fon lefwa. Cu mrs Campbell blef för några dagar sedan driswen ur sitt eget hus, emedan öfwerste Butlers hustru fårt smak derför och mille bo derstädes. Mrs C. måste lemna sin bostad, innan hon ens hunnit samla tillhopa sina och barnens lläder. General Clarcke, som låg sjuk, blef i en skarp köld tagen ur fin sang, emedan en nordstatsfältskär wille bo i hans hus. Tre episkopala prester ha blifwit sända till Fort Warren, emedan de ide wille bedja för Lincoln. Butler behandlar allt hårdare innewanarne härz städes. De personer, hwilka blefwo plundrade i Lafourche, beröfwades ollt hwad de egde. Till ochmed deras kläder skola föras ned till staden och säljas på offentlig aunktion, och skola ntan twifwel köpas af negrer. (Sk. P.) — Hjertlöshet. För kort tid sedan firade en af Berlins mera wälmående ecgens domsherrar fin hustrus födelsedag. Alltifrån hittida på morgonen infunno sig gratulerande. Afwen en gammal gumma fom med cn blomsterbukett, för att lyckönska den unga frun. Då den firade damen såg gumman fomma förbi, tillsade hon pigan, att denna ej fick låta qums man infomma, utan endast emottaga buketten och gifwa den gamla en smörgås. Den gamla war den upphöjda fina damens töttsliga mor. Gumman fatte bufetten på bordet, emottog ej smörgåsen, utan wände sig, för att dölja fina tårar, och git. Man borde werkligen skrifwa det fjerde budet med stora bokstäfwer på den älskwärda d mens kammardörr 2 En märfwärdig order har utgått från militårfommandot i Mainz, hwilken innes håller förbud för alla soldater, att besöta wärdss hus, hwarest man ide yttrar sig fördelaktigt om konungen af Preussen. Rå ett mwärdshusfönster står att läsa: Här får man endast tala fördelaktigt om konungen af Preussen. J Kongl. Hofrätten expedierade