blicket är omöjligt att skrida in emot Baribaldi, enär han i den grad beherrskar Sicilien, att ett enda upprop af honom skall wara tills räckligt att förwandla hela ön till ett oerhördt fältläger. Oc hwad fom gåller om Sicilien, gäller äfwen om Neapel, hwarest Garibaldis uppträdande skall medföra den sällsammaste werkan. General Lamarmor är bekymrad med afseende på hans besök och har utbedt fig utoms ordentlig sullmaft af regeringen med affes ende på frihetshjelten, hwilken allaredan som deputerad år oantastlig. Skaror af neapolis lanska friwilliga haswa allaredan afgått till Sicilien. Garibaldis proklamation iill de ros merska damerna, som är framkallad genom en adress frän dessa till honom, är hållen i ett hans wanliga swulstiga språk. Delegra mmer. Turin d. 5 Aug. Ångfartr yet Cvenement har återwändt från Palermo, hwarest det lifas som i Neavel, hade förhindrat en landgång. Det bade 100 friwilliga ombord som passagerare. — 3 går blefwo 8 H ett batteri sanda från Palermo till Carlone. Det heter att 300 friwilliga hade nedlagt wapen. Garibaldi ffall efter att hafwa läst den tongl. proclamationen, hafwa lemnat Ficuzza. — I Brescia och For rents hafwa demonstrationer egt rum, under ro pen: vefwe fong Lictor Emanuel! Till kavitoliet! Rom eller döden! — En bomb blef inkastad i Obfervatore Romanos redaktionsbyrå, likwäl blef deraf ingen dödad. (Midnatt). Från Neapel meddelas: General Cugia har sandt hertig Dellaverdur och den deputerade Caloggia till Garibaldi för att till honom öfwerlemna proclamationen. Garibaldi emottog afsåndningarna, omgifwen af sina tale rika anhängare. Han afwisade de honom gjorda framstallningar och wägrade emottaga något bref från fin wån Wedici. Ett rytte will weta, att han marscherat till tet inre af landet, dit trupperna förföljde honom. Wid den norra gränfen ftötte en italienst bataljon på briganterna, som understöddes af kongl. Zonaver. Åtalienarna slogo briganterna, förs följde dem till Castro slogen Jå päfliga omrädet och höllo nu den ockoperade terrängen besatt. Från Palermo meddelas at Garibaldi är i Carleone och att de italienska trupperna hafwa intagit de positioner, som han ämnade besätta. Andan hos trupperna är förtäfflig. Man hor pas, att allt ffall ordna fig itan anwändande af wapenmakt. Sonuton den 5 Aug. I morgon inffepvas 1,200 man; det beter att te äro bestämda till Civita Vecchia. Enligt bref, som anlandt till Marseille från Rom, har ångaren Kaftor jagat en italienst ångbåt, swar war på wäg till Livorno och ombord på hwilket der äfwen ber funno fig blusmän. Newyork d. 25 Juli. En fomitg, bestäende af mayorn samt netabiliteter af finans-, jultittes och handelsstånden, har anmodat ins coln om att oförtöfwadt publicera proflanmas tionen angående slafwarnes emancivation, — Det heter, att general Lane år bemyndigad att föranstalta wärfningar i Kansas utan afseende på färgen. Newyork d. 26 Juli. Det heter, att de fonfedererade under fommando af tre generaler hafwa gått öfwer floden Tenessece. — En pros — — —ä— — A——