Article Image
Fyra Ord. Svenskt Original. (lorls. fr. ur 103.) v)ora, Dora, hvilka intriger hon spelat! PDora har ingen del deruti. Jag fick ej då sehenne, men jag foresatte mig all annu en gång, en enda gång, trycka min ungdomsbrud i min famn, och det gjorde jag, och hade den hugsvalelsen, att ifran hennes låppar hora afkunvas den sorlatelse som nu utgör min enda trost:? rosten blef osaker, han vande sig bort. Nu bor ditt eget omdome säga dig hvyarföre hennes dotter är mig kar, och äfven hvarfore jag ej motsatte mig Yogves förlofuing med henne. Ve honom om han följer sin fars exempel! Grefvinnans läppar voro blahvita, hon darrade så valdsamt, att hennes makes armar måste med hela deras styrka, omfamna henne. Du ville ju veta det, hvilket du längesedan borde kunnat ana. ypet var då sor hennes skull, som Gyllingsuäs ... Hon utsade ej ordet och grefven teg.

9 september 1861, sida 2

Thumbnail