Landsorten. Landskroua d. 26. En med Rabies behåfs tad hund ankom hit från Helsingborg i Lördags eftermiddag och har bitit flera hundar hårftå des, hwilfa blifwit dödade för att ej fringfpris da sjukdomen. Den sjuke hunden har blifvit anträffad och dödad. Wid anställd obduktion befanns han hafwa warit bekajad med fullt utbildad rabies. Hunden war försedd med ett halsband, å hwilfet egarens namn war utsatt. Det år dvd att befara, det någon hund kunnat komma i beröring med olycksbringaren, utan att man derom ännu Har lännedom. (L. T.) DAAAA — — Om danska konungens besök i Skåne skrifves i danska tidningen ?Dagbladet den 10 Juni: Dagen efter det H. M. konung Fredrik VII hade anländt med sin svit till lägret å Bonarps hed hölls för honom stor exercis, hvarvid isynnerhet småländska regementena vunno stort beröm. Af de vid detta läger församlade trupper utmärkte sig småländningarne företrädesvis, såväl fotfolket somrytteriet; det finnes en egen lillighet hos dem, hvilken de andra nationerna sakna; de hafva en lätthet och ledighet, som märkbart afbryter emot den tröghet, mahanda äfven seghet och uthallighet, som är så väl känd å våra fela bar och hvilket man återfinner hos våra närmaste grannar midtosver på jemna slalten. Ingen af de församlade trupperna exercerade dock så utmärkt väl som det ridande artilleriet; efter öfningens slut sände derföre ock den tillstädesvarande staben, högste officerare, furstar och utländningar, bud till artilleriet och lät helsa delsamma sasom det raskaste och bästa i hela Europa. Den raskhet hvarmed de manösera är i sanning beundransvärd; enkla kanoner beljenas så raskt, att den tid som åtgår emellan de kommenderades befallning att göra halt och skottets afskjutande är reducerad till 6 secunder. Men om också 10 secunder antogs sasom vanliga tidsutdrägten ma det likväl anses såsom ett raskt arbete, alt på så kort tid få kanonerna stannade midt under den håltigaste fart, nedlagde från vagnen, laddade och skottet aflyradt. — På Måndagen foretogs vidare en liten manöver på slatten utanfor lägret, då likväl endast infanteriet var i verksamhet. På Tisdagen skulle den stora sallmanövern börja, men vädret var så fult, ait man uppsköt med krigandet tills nästa dag. Kavalleriet, som den föregående dagen hade varit minst i verksamhet, drog da fråm att visa sig för båda konungarne och deras sviter. Ilär visade sig afven drottning Lovisa till häst i husaruniform, hvilken passade väl till hennes vackra växt och kladde henne forträftligt; hennes hofdam, den unga och mycket beundrade fröken Horn, följde hennes majestät såsom adjutant i löjtnantsunilorm. — Konung Fredrik tog sjelf befälet ofver sina Skånska Husarer, — han har blifvit utnämnd till öfverste vid regementet, — och kommenderade dem underexercisen, som slutade med en häftig karriere, hvarvid H. M:t. i spetsen for silt regemente, så raski flög af, att det knappt kunde följa honom. Vädret var ingalunda gynsamt; det var ett ihallizt regnande och, hvadvärre var, det såg icke battre ut till nästa dag. Ut skulle man emellertid, och kl. 7 Onsdagsmorgonen drog man ut på fältet. Omkring en (dansk) mil från lägret lägrade sig de konglige vid Blekemåsa och intogo en enkel frukost. Då maltiden slutats, gick konung Fredrik ut bland folket, språkade och skämtade med dem, utdelade penningar och tillvann sig uppenbart i högsta gl personlig sympathi: Han är så rättfram, den danske konungen! Men detsamma gäller då också om konung Carl; han kom äfven snart med och begge majestäterna vandrade en god stund omkring och morede sig? bland annat med att kasta apelsiner till täflan bland soldaterna. vid det egentliga kriget förhöllv konungarne sig likväl mindre aklill, de tva generalerna Essen och Leuhuhusen anförde de båda härarne och hade hvardera sin dag till seger. Onsdagsafton älervände konung Fredrik till Uerrevadskloster i narheten af lägret, under det konung Carl blef ute och bivouakerade. Jikasom alla officerarne, ifrån kaptenen högre upp, hade H. M:t med sig ett mycket litet tält, hvarunder han låg under natten, eller de få timmar af dygnet han behöfver till hvila. Kl. dater icke skulle komma öfver. Nå för f—n! — sade konung Carl — så låt bli då! jag vågar mina kronobergare ! Och naturligtvis kastade sig kronobergarne, ett småländskt regemente, i ån och kommo, under lifliga hurrarop, öfver på andra stranden, förmodligen till stor förtrytelse för de andra, hvilka blefvo efter. Genom dy och måsar marchera soldaterna vidare, träffa fienden och slåss så tappert, som omständigheterna vid detta slags fälttåg tillåta det. Ty värr aslopp det icke utan blod; en löjtnant Barfot föll träffad af ett skarpt skott.) Huruledes det gått till vet man icke, men geväret hade varit laddadt med några småstenar, hvilka inträngde mellan refbenen, likväl utan att såret blef vidare farligt. Alldenslund löjthanten var af alla omtyckt kan man icke förmoda att detta skett med afsigt; men icke destomindre efterlemnar en sådan omständighet alltid ett obehagligt intryck, isynnerhet på afstånd, hvarest ryktet alltid framställer det förfärligaste och förklarade naturligtvis nu mannen vara död. Då slaget var slut, Thorsdags afton, gaf konung Carl extra förplägning af kaffe och bränvin, det sista väl i stället för flöde?, och bivouakelden begagnades såsom eldstad. Vädret hade nu blifvit bättre och, i trots af tröttheten, var der muntert i skogen tills långt ut på natten. Hans svenska majestät var ålerigen denna natt ute bland soldaterna och hvilade i sitt tält. Man var omkring 3 mil från Bonarps hed, och Fredagen användes till hommarch. Isar steg såväl konung Carl som prins August af hästarne och vandrade till fots hela vägen i spetsen för sina trupper; straxt efter middagen anlände alla till lägret och fingo då der återstående dagen hvila. Konung Carl gick efter dineren ut af sitt tält och omkring till åtskilliga afdelningar för att tacka kamraterna? för godt sällskap. kn gemen soldat står och vänder ryggen till honom, samt väckes till sin stora forskräckelse af ett kraftigt slag å skuldran; då denne vänder sig om tager konungen en nytänd cigarr ut af sin mun och sticker den i soldatens. Förnöjdt njuter krigaren af sin tobak, men hans kamrater ila till, och den kongl. cigarren går från mun till mun. På Lördagen var stor manöver. ) Vi hafva från säker källa fått den underrättelsen att förladdningen var af vanlig beskaffenhet, nemligen af papper, men att det var på 8 stegs afständ geväret aflossades, och inträngde förladdningen i bröstmusklen, men säret var ej lifsfarligt. Red a n m. Nedanstaende versar blefwo i Mandags of werlemnade ml H. K. H. Prinsessan Lovija Jesepbina Eugenia, wid den fongl. familjens resa genom Onsjo härad, wid sktjutsombytel näs ra Rönnehom: Till Hennes Kongl. Höghet Prinsessan Lovisa Josephina Eugenia, vid Dess höga genomresa uti Skåne den 25 Juni 1860. Öfverallt är fosterjorden högtidsklädd i sommargrönt, lifvet öfverallt i norden är ju också rikt och skönt. Äfven här i Skänes dalar höras lundens näktergalar och hvarenda solrik trakt prydes utaf blommors prakt. Icke blott från dal och lunder likväl endast glädjen ler, lifvet har ju högtidsstunder skönare än vären ger. Och när dyra gäster fara mellan landets blomsterskara, o hur gläds ej sinnet då, högre våra hjertan slå, Vid Din höga moders sida egnas Dig ett ringa blad här från Skånes vår, den blida blomstertidens Jägerstad. Skulle vi ej Dottren prisa till kung Carl och till Lovisa, hon, vär konungs rosenknopp, hon, vär drottaings ljusva hopp. Lifvets alla stunder leka ännu i Ditt hjertas vär, på hvar ros Du än vill peka, Du en syster skåda far. Ty der bor en himmel inne i Ditt oskuldsrena sinne, och Ditt giada sällskap der ett bevingadt slägte är, Snart skall likväl dagen träda med sin sol ur morgonskyn och med högre ljus Dig gläda strälande inför Din syn Må Din faders kraft, den djerfva, — som isynnerhet bidragit till de tyska furstarnes lugnande har gjort Englaud oroligt. — Det finnes knappt någon i politiken inwigd engeldman, som icke inser att en strid om Englands besiuningar i Medelhafwet med hwar dag nårs mar fig, hwarföre också de stora utgifterna till krigswäsendet ide röna något motstånd. Utom hwad fom anwändes till utrustning af flottan, armeen och melisen omfattas lifligt förslaget till den friwilliga bewäpningen. Garibaldi är nu färdig med organiserandet af den sicilianska armåen, fom besiär af 3 dis vifioner och till störstn delen kommenderas af hang gamla wapenbröder. De sista telegrams merna tydas häntyda på att han fullständigt ämnar befria Sicilien, innan han företager expeditionen till Neapel, och det är nu Messina Det gäller. General Ulloa ämnar sluta fig till Garibaldi och flera andra ansedda neavolitas nare, hwaribland nämnes furstarne Butera och Niscemi, den sednare en fwärson till den nus watande premierministern, hafwa afrest till Paz lermo för att erbjuda Garibaldi deras ijenst. Den ministermodifikation Garibaldi företagit härleder fig derifrån att hang första wal war mindre lyckligt. Enligt Morn. Eroniele, ywilken i följa af fin siallnang nil den franska regeringeu bör mas :ra wål underrättad, skall den franska ocduva: tionsforpsen icke sa snart lemna Nom. Kejfas ren garanterar päfwen Rom sasom refidensz stad, men will för öfrigt ide blanda fig i hans affarer, enär påfwen hardnackari nekar an ga in vå retormjorslagen. Utom prins Jerome bar Franfrife förlorat en annan historisk notabilitet, nemligen amiral Parseval Dechenes, ywars namn år kändt fe dan sirtderna wid Trafalgar oc Bomarsund. Den ssurkiska storviziren dr anländ till Jus schuk och wantas snart tillbaka nt Eonnamtnopel. Under loppet af citca fjorton dagar har ban säledes erpedierat hela undersöfningen. England. NVondon. Den engeljta regeringen ämnar besluta fig för en konferens i den suvoyisku frås gan. — Redyen ofwer de friwillige i Lördugs tudras sasom mycket lysande. Drontningen war närwarande, sittende i öppen waga tillifa med tonungen af Belgien; alla prinsarna woro till bat. Hela London hade ett jehligt utseende. Sedan friwilliga korpsen hade samlat sig och blifwu inspecterad, marscherade den genom Vons dons gator till Hydepark. Jtalien. J Neapel förbereder man sig allwarligt till stitden. Hela armeen, 160,000 man, ar åtalld på frigsfot; man bemödar sig om av organis lera en reserv på 40,000 man. — Om fouuns gens sjuldom lemnar posten ingen underrättelse. TDelegram mer. Hamburg den 25 Juni. Paris d. 25. Prins Jerome har aflidit. Öran Palermo den 19 förmåles öfwer Zw rin: Neapolitanerna hafwa fullslandigt utrymt Palermo, Hurt Torrearsa, en wån till Gas vour, har blifwit utnämnd, att i dictaturen ins taga Garibaldis plats under denne sednares frånwaro. Till Reuters office förmåles från China, all de allierade den 24 April hafwa utan mot: stånd besatt Tschusan. De chinesiska rebellers nas törelset gifwa allljemnt anledning till all: warliga bekymmer. Ganton d. 6 Maj. Chinas swar på det andra ultimatum har ännu icke anländt; Chi neserna göra stora förberedeljer till metstånd. Won, Pon af d. 25 meddelar att reges ringen ar sysselsatt med närmare upplvoningar om Thoudenels forsla med afseende på den savoyiska stågan. Den synes wilja bestämma sig lor en konferens. Chroniele meddelar att det neapolitanska miniterrädet har föreslaget en konstuutionel förs fattning, allians med Piemont och införandet af den trefärgade fanan. Hamburg d. 25. Reuters office. Sedan furstemötet i Baden har ett närmande egt cum mellan Preussen och Österrife. Ssterrike sänder, efter prinsenregemens inbjudning, representanter till militärkonferensen i Baden. Spanien såwäl fom Ryssland haswa förkavat i Turin, art de skulle äterkalla deras gefands ter derest expeditionerna till Sicilien forlfara. — Den 26. Paris. Conferensen angående den favoyir ffa frågan skall ega rum i September. Det hes ter att exveditionen til Messina är börjad. C. 3, RR — sa EG cante. — Wiesbach, 18, dradt stilla. Hwete likaledes. NRåg pr leves rand 1 gyllen lägre. Paris. Rentes 68. 45. Ham burg den 26 Juni. Spanmålshandeln stilla. Hvete dock något fastare. lam burg er-kurserParis 1925. London (3 M.) 13 Mk 3 sk. D:o (K. S.) 43 Mk 25 sk. Amsterdam 36. Rigsm. 2003. Preuss. th. 1501. Fredor 10 Mk så;3 sk. Disconto så a 3 pet. Köpenhamn s-kurser: Hamburg (k. S.) 201 pet. London (3 M.) 8 Rbdr 73 sk. London (K. S.) 8 Rbdr 80 sk. Privatb. disconto 4 pet. Svenska riksgåldssedlar köp. 473, säljare 48. Ankomne och afgångue fartyg. . London, 18 Jani. Clr.: Activ, Molander, t: Helfings Or. — Gravesend, 17. Wester Norrland, Julius, från Sundewalj; Jnan, Andersson. fr. Sholm; Neptunus, Lunds gren, fr. Gborg; den 18. Frithiof, Tobiason, fr. Wars berg; Sufanna, Kappelhoff, fr. Malmö; den 29. Albert, Anderssen, ir. Gborg. — Deal, 18. Nina, Samuelsson, ir. Sholm, t. Lisabon. — Weimouth, 19. Johannes, Groönbeck, fr. Memel. — Falmouth, Peter Johansson, Grönberg, t. Yarmonth. — Cork, 17. Jolo, Pettersson, fr. Odessa. Galway, 16. Leouhard, Wester berg, till Gborg. — Newcastle, 18. Clr.: Adelf, Osterberg, till Gborg; Anna, Åacmusson, t. Sholm; Tricelor, Jacobsson, t. Norrföping; Soyhie, Egbert, t. Sholm; Oden, Jansson, t. Norrföping. — Shields, 18. Luleå, Ölsson, fr. Mouts rese; Anguna, Lundberg, fr. Gimbritshamn. — Hull, 19. Falk, Klintberg, fr. Kiel. — Grimsby, 19. Fortuna, hählssen, fr. Äborg; den 17. Beata, Backström, t. Ali: Felir, Andersson, fr. Gborg. — Ipswich, 10. Garl Reuneberg, Lnud. fr. Cardiff. — Barcellona, 15. Cscar, Nilsson, fr. Gardiff. — Livorno, 15. Ånna, Beckman, fr. Åutwerpen. Warnemunde, 21. Garoline, Nilsson, fr. Möusleräs; Agnes, Setertrem, fr. Calmar, — Brielle, 21. Beata, Oytsson, iv. Shelm. — Pieppe, 15. Swea, Ullltrup, fr. Gborg. — London, 19. Gur.: Robert Dicktson, Hjar: ne, t. Gborg; den 20. Johanna Maria, Ohloson, t. Bull: galt; Garl Peter, Möller, t. Gardiff och Ålerandrien. — Deal, 17. Mina, Samuelson, fr. Shelm t. Lisabon. — Wa bojden af Dover: Beata, Bäcksitrom, fr. Grimsby t. Alicaate. — Charlestown, 18. Selide, Olssen, t. Sholm. — Loeith. 1). Gtoria, Nyman, fr Odessa. — Newcastle, 19. elena, Wick, t. Norrföpnmg. — Shields, 19. Gotha, Sjöbera, fr. Gborg. — Hull, 19. Cåpis, JansJen, fr. Soderhamn; Activ, Johanson, fr. d:o; Libertas, Deussen, fr. Shelm; Activ, Westerberg, fr. do; Jehanna, Larson, fr. d:o; Hesperus, Thnesen, fr. Mtad: Lydia, Bidz Itrup, fr. d:o. — Malta, 11. Urania, Osterman, fran Hamburg: Jenny Lind. Möller, fv t:o. — Kerich, 31. Thor, Sellberg, fr. Malta. LÄ Till salu: Hos undertacknad finnes följande artillar till salu: Brefporfjöljer, Urfodral, Glasögonsjodral, Littbograpvier, Årescuvertec, Brefpapper, flera flag, pressade Bofmaårken med pbotograsz pbier pa, afwen till att brodera på i flera mönz ster, Modeu Cartonner, Psalmböcker, bundna i sammet, saffian, engelskt alot och farskinn, Skrij, ÄAnnorationsoc) Coatraböcker, vressadi Papper, Guldborder, m. m., allt til billiat pris hos Aug. Allg. Karljon, Boende bos Bieckslagare Söders strom wid Södra Storgatan. Åkta Bladguld, Silfwer: o. Twift: guld, hos Bokbindare Karlson. Prima dubbelharpade Emides: fohl försätjas från fartyg bär i hamnen, då ans mälan sker hos Gu st. P. Enberg. Sötmjölks-Öst, utmärkt god, till billigt pris, hos A. Petterssjon Ryphittadt. Sn poriesaounai med inneliggan: de en mindre summa venningar är d. 17 t:3 uvpbittod å Liungby bed, och fan af egaren ä terfas bog Abcen Anders Olsson i Qwistofta. J Mändags upphittades wid bamnen härstades, en Orring af quid, bwilken kan återsas bos mur. ges. Nils Palsson. Förloradt. Siftl. Lördag förlorades Hhärftä des 2:ne Signeter, den ena märft med h. P., med widhängande Guldring. Upphittaren tors de, mot hederlig wedergallning, aterlemna des samma å detta Boktrockeri. På obekant sätt är sistl. Fredag bortkommit vå wägen mellan Helsingborg och W. Gunnarstorp, 3:ne mindre paketer innehål fan D, G UCKAAA AA.. ..