Uå DO Kor Få VET lloettltrtattstt rådet, Ryssland har fördenskull flutit fig til England och Preussen. Men för öfrigt tydesd Frankrile hafwa wunnit spelet. J Nizza haf: wa nyligen manife station er egt rum till gunst för anslutningen. Resultatet af de sardinska walen har hittills warit gynsamt för Cavours politik både i de gamla och nya provmserna. Det heter att krinsministern irigt arbetar på att en få armee, passande för en stat med 12 millioner innewånare, och att man snart skall hafwa 250,000 man under wapen. Wid Franffurterförsamlingens möte i thorss dags notificerade Österrike fin protest mot de italienska hertigdömenas incorporation med Sar dinien. Telegrammer. Hamburg den 36 Mars. Paris. Förhållanderna här på stället frams lkallade en haussc. Fransmännen ämnade ide lem ia Row, Frankrike will icke desätta Chab: laid och Faucigny med militärer. Schweitz protesterar emot deras civila occupation. Newyork den 17. Det heter, att fpanjos rerna hafwa samtyckt till an sålja Cuba till Nordamerika. London. J underhuset anmälte Peel att han följande dagen skulle fåfta uppmärksamhet på den stallning, hwaruti Schweitz skulle foms ma genom Savoyens incorporation. Lindsay föreslog en adress till drottningen vm, att H. M:t måtte inleda en underhandling med fejsare Napoleon, angående upphäfwandet af de skeppsfartslagar, hwilka un gålla till gunst för franska rederierna. Lord Hamilton år öhverivs gad om att förslaget skall winna regeringens bifall, och hoppas att underhandlingarne komma att leda till en modififation i handelstraktaten. Förslaget wann bifall. Hamburg den 30 Mars. Rom. Ett pafligt dekret, of den 26:te, uttas far det fora fyrfans bann, med tillämpning af andra fyrfoftroff öfwer dem, hwilka warit upps bofsmån, udredare, medhjelpare, rädgifware och deltagare i upproret od) infallet ai fyrfofta ten. Päfwen bar äfwen öfwersåändt den divlo: matiffa fären en protest emot legationernas me förlifwande med Picmort. (Hamb. Nachr.) CGista natten bade BO, till en bel bewäpnade, mån från Genf, gjort ct infall i Savoven. Genferregeringen har redan anstält undersolning härom. — Förbundsrådet bar dessutom sändt en utomordentlig fommigs sarie till Genf. Gesandterna i Paris, Wien oc) Turin hafwa fött ordre att desqvouera det passerade. Den badiska andra kammaren bar i dag för: kastat fonfordatet. Hamburg. Alfslutandet af det swenska 1är net på 21 millioner förnckas ännu här på det beflämdafte. ?Patrie förklarar att Savoyens neutrala område ide är besatt med miluärer. — Den 31 Mers. J underhuser bar Peel yttrat, att genom ins corporationen war GSdpveitys neutralitet fräntt; ban tadlar skarpt Napoleons förbällande, utta: tar fin tillit tll ford Russell, oc) fordrar ant England skall nedlägga en öppen protest mot Franfrifes förhällande emot Schweitz. Den: nesy yttrade sig på samma sått. Ministern swarade ej härpa. Frankrike. (Monitören.) Kejsaren mottog i går i Tuis lerierna en deputation af-provings och municis palräderna från de förnämsta städerna i Sas voyen, hwilken hade fått i uppdrag att fram: lemna till H. M:t adressen från deras medborgare angående annexionen. H. Met fejsarinnan war närwarande äfwen. som den kejserlige prinsen. Deras majestäter woro omgifna af boffavals jerer och hofdamer. Förmannen för deputationen, grefwe Greyfie de Bellecombe, öfwerlemnade till H. M:t föls jande adress: Sire! DÅ wi närma of Deras Mat år den första sänsla, hwaraf wi alla intagas, en stor beundran för den suverän, hwilken, wald af hela Frankrife, bar förstått ännu mera föröka dess heder och lycka. Sire, få många naturliga band, få många årorifa minnen, få många sympathier förbinda Savoyen med Frankrife, att det år utom fig af lycksalighet, då Deras M:t genom deras höga ord gaf wårt fädernesland hopp om, att ner med fin legitima suveräns samtycke skulle ut göra en del af den stora familien OA 0 PLV HIT Ullbersettultt, D Mmobltta få äfwen wilja förblifwa under Ers M:t. Må bet derföre tillåtas of uttrycka de känslor, wi hysa för Frankrike, wid hwars sida Savoyen will winna icke allenast storhet och ära, utan äfwen sympathi och skydd for sina moraliska och materiella intressen. Från stränderna wid Lemansjön till dalarne wid Mont Cenis hafwa de, hwilka följt deras medborgares uppfordringar, ilat till Ers M:t för au bewitma den glådje Savoven skall ers fara, når det helt blifwer förenadt med Franks rife och det will i förening med denna stora och ädla nation altid blow hafwa en löser; Lefwe kejsaren, lefwe Frankrike. Kejsaren swarade: Mina herrar! Jag tackar eder för de kånslor ni nyss uttas lat. och det år mig en glädje att emottaga er. Då konungen af Sardinien har blifwit ense med of angående Savoyens och grefskapet Mizzad förening med Frankrife, få fan jag, utan att gå någon international pligt för nåra, bes tyga er min sympathi och uttrycka min glädje öfwer de önskningar ni uttalat, De omftåndig: heter, hwilka föranledt denna gränsreglering, Aro så exceprionella, att de, i det de helt och motswara de legitima intresfena, ide frånfa nagon princip, oc följaktligen ide uppställa något farligt proecedence. Det år fannerligen ide hwarken genom ers öfring eller genom uppresning Savoyen och Nizza blifva förenade med Frankrife, utan med Det fria samtycket af den legitima suveränen, som grundar fig på folkets tillgifwenhet. Allt hwad fom i Curopa icke hyllar ett urgammalt motständsbegär, betraktar också denna territoriella förening sasom naturlig och rätnvis. Det emots tagande, fom min regerings meddelanden till de andra makter, hwilka woro representerade på Wienerkongressen, har rönt, gifwer mig ans ledning hoppas en wälwillig stämning hos de flesta bland dem. Min wäånskap för Schweitz gjorde att jag betraktade det såsom möjligt att afstå någon del af Savoyen; men sedan ni få uppenbart bar fatt er emot att fe ert land sönderstyckadt, hwilket under århundraden wetat att skapa fig en hederlig individnalitet, och derigenom förs staffat sig en nationalhistoria, så är det ju flart, att jag ide will molsatta mig befolkningens önskan till fördel för någon annan. Hwad de politiska och commerciella intressena angå, bwilka förbinda wissa delar af Savoyen med Schweitz, få förmodar jag att det ide ffall: blifwa få swårt tillfredsställa dem genom får, skitdta arrangemanger. Jag hoppas derföre mina herrar, att snart kunna betrakta er såsom medlemmar af den stora franska familjen. Jag will anse det såsom en åra att uppfylla edra förhoppningar, och annerionen med ett land, fom genom få många band är förenadt med Franfrike, skall blifva en ny anledning till def lyda och frampfång. Når ni komma tillbaka till edra medborgare, fåg dem, att jag, med djup rörelse, har emot: tagit en förflaring, fom haft få hederliga ors ganer i er. Der finnas ibland dem så många efterkommande af de familjer, hwilka såwäl ges nom wetenskap fom genom wapenbragd hafwa bidragit till Frankrikes åra, att allt förenar fig för att förklara och rättfärdiga det unionswerk, som förberedes. Prefidenten wände sig derefter till Hennes maj:t fejsarinnan och H:s kejserliga höghet, den kejjerliga prinsen. Madame, må deras majeståt tillåta dem, hwilka snart skola wara ers majestäts nya uns dersåtare, att tolka de fänslor, hwaraf de Aro genomträngda på denna så wigtiga dag. Savovyen är ett trofast land, madame, det älskar fina furstar. Huru sknlle det då funna annat ån känna sig lifwadt för er, fom år bes gåfwad med få mycken mildhet och få många dygder. Och ers kejserliga höghet, fom år bestämd an fortsätta så mocken storhet, — åt er skola wåra barn wisa densamma tillgifwenhet fom wi wisa emot kejsaren, eder fader. Så snart wi återfommit till wåra berg skola wi, med dem, Åter upprepa det utrop, fom allaredan utgår från wåra hjertan: Lefwe kejsarinnan! lefwe den fejserlige prinsen! Spanien. ÖODonnell bar, enligt en Madriderdepesche, uppstaällt följande fredswilkor: 1) 400 millioner realer i frigsomlonnader; 2) Tetuan fom bor: gen, mtill def skadcersättningen år fullt utbes tald; 3) Utwiogandet af området wid Melidas kusten; 4) asskilliga fördelaktiga willor för bans deln; 5) Beskydd för missionärerna: 6) Uppe I ClCgAnt dolmmo, Som Dad alt la sc TMans hand och som deri skref hans namn och yttrade några ord i förtroende samt derpå försvann bland massan. Hvilka mystiska ord damen yttrade vet man icke, men man vet att hr X. följande middag i de gladaste förhoppningar infann sig i Rosenborgs Have vid springvattnet och träffade der — en af sina värsta björnar, för hvilken han i ett halft är lyckats hålla sig undan. Öfverraskningen för hr X. var stor; om mötet var lönande för fordrinsegaren är väl ej så säkert, men säkert är att hr X. lärer ha förosalt sig för framtiden att icke följa lockande sirenröster på Casinomaskeraderna. ÅÄngsartyget Slesvig sättes i ordning för alt till Maj afgå till Stockholm med de represeutanter från danska regeringen, som skola bevista Konung Carl XV:s kröning. Sorgefesten för Prof. Nielsen kommer att ega rum å Kongl. Theatern Annandag Påsk; Professor Holst skall skrifva minnessången öfver den aflidne. På Klampenborg kommer att uppföras en sommartheater och representationer gifvas af ett sällskap, hvars direktör heter Schmidt. Två personer, en från Köpenhamn och en från Roeskild, hade ingått ett icke obetydligt vad om, alt båda sknlle med en häst köra i kapp med bantåget. Denna kappkörning egde rum sistl. Fredag och målet bestämdes Roeskilds värdshus. Köpenhamnaren, som egde en såkallad Knapstrupper,? vann vadet, i det han nådde värdshuset 2 minuter förr än signalen ljöd från Höjestolstrup station, men Roeskildaren kom 5 minuter sednare. 2— — — — — X— — —5 Nättelser. J förra n:ret, fjerde sidan, 2:dra spalten, un der London, fär: Ruesel tror ide att en eur ropeiskt, läs: energiskt, och s. f., 3:dje fvals ten, får: England bör i förtröstau, läs: ej I förtröstan. Handel och Sjöfart. Helsingborg. Hwete 21 a 22 3 rdr, Råg 13 ) a 14 I ror, Korn Brad. 133 a 14 rdr, d:o 6 :rad. 11 3 a 123, Hafre 85 a II rdr pr tunna. Stockholm d. 27 Mars. Spanmålspriserna äro sasta, men Branvin slau. Börspriser: IIvete 48 å 23 rdr, Råg 43: 25 å 13: 75, Korn 11 a 12, Hafre 85 a 93; Bränvin, nytt, 4: 32 a 1: 35, gammalt 1: 34 a 1: 35. På leverans: Råg på våren 43:50, Korn 42: 25, Bränvin 4: 20 a 4: 27, pr Juni 4: 30, Juli 4: 33, Aug. 4:36, Sept. 1: 38. — d. 30. Kurs för vexlar: London 47: 50. — Hamburg 155: 25, 90 d. d. — Paris 71, 8 d. s. Göteborg d. 31. oförändrad. Kurs för vexlar å 3 m.: London 47: 571. — Hamburg 1334. — Paris 704. Köpenhamn d. 530 Mars. Hamburg k. 5. 2003. — London 3 m. 3 Rd. 82 sk., k. s. 8: 00. — Banksdisc. af rigsm. vexlar 4 pet. — Svenska sedlar pr rdr rgs: köpare 473, säljare 48. Hamburg d. 30. Paris 1921. — London 3 m. 45 mk. 3 sk.; k. s. 43 mk. 23 sk. — Amsterdam 35. 20. — Rigsm. 2003. — Preuss. thlr 4504. — Fredeior 40 mk. 133 sk. — Disconto 2 a 33 pot. — Creditbankaktier 70. Nationallän 59. Nordtyska 83. Amsterdam. Räg slau, på termin 2 lägre. Ilvete stilla. London. Engelsk hvele stilla. Utländsk slau. Vårsäd fast. — Consols 945. Paris d. 31 Mars. Rentes 69, 30, vid börstimmans slut 68, 85. (Rentes follo vid underråttelsen om konungens af Sardinien excommunication) Sjöfartsunderrättelser: Gravesend, 25 Mars. Sundswall, Lindholm, fr. Pis teä. — Qucenstown, 24 Mars — Skellefteå, t. Göteborg, — Cagliari, 14 Mars. Bon, Leufstadius, t. Oueeustown, — Malta, 21 Mars. Nerland, Nylander, t. Falmonth. — constantinopel, 16 Mars. Mathilda, Pettersson, fr. Londen; Neptun, Malmberg, fr. Galat, elar. t. DQueenss town eller Falmonth. — Cherihon, 11 Jan. Hedda Fre brita, Larsson, fr. Batavia, seglade d. 23 t. Sonrabaya. — Sourabaya, 24 Janu. Augusta, Sandberg, t. Pasfac roeang; d. i Febr. Antilope, Hallberg, t. Swerge, Travemunde, 28 Mars. Garl Evald: Olsson, från pelsingberg. — Marseille, 24 Mars. Gcdalr, Pettersfon, fr. Götheborg; Solve, Molander, fr. Calmar. — Shields, 24 Mars, CLedig, Löfslröm, fr. Lyun — Alicante, 17 Mars. Minnet, Gugström, fr. Falmouth. — Samarang, 29 Jan. Carl Auguka, Möller, fr. Bas tavia. — Ningpo, 20 Jan. Balder, Sjoverg. Ir. Takow. — Havana, 5 Mars. Maria, Narget (?) t. Falmeuth. a oo 0 — W 6 on Spanmålsmarknaden ler af bok, mahogny och jaca priser. Of. alla sossor och och answaras för def godh April 1860. ; Mö Utmärkt wackra wäl belä ter i Helsingborg med fri ut nas till salu på förmånliga Närmare underrättelse lemn ding Cöster i Helsingborg. Lutad spirlänga och fal färsk medisterskorf finnas til Stllsän efter en nyare fonstruktion, a st. tienliga för resande, och litärer. Profwer äro färdig fom också ätager fig finare arbeten, fåfom alla forters ländrare af alla slag, trapp prydnader m. m., allt a färdigas iill högst facila skyndsamhet. Helsingvorg d. 2 April 16 Vru Obserw Undertecknad har ett större bete färdigt, säsom bjelkanka gasiner, storre och mindre från 5 tU 7 tum, dörrklun riglar, baspar od) frampor, ludor från 5 ull 7 tum, spar större och mindre bätklinck, s skenor m. m.; säljas till de Helsingborg i Äpril 1860. — Utmärkt god söt Mjölk finnes till salu, från d:s, bog F. Sundberg, Sh Meejeris och hushå billigt pris, hos A Hos L. Höckert Å lysningswätska till 1 Ror som innehäller en Dansk pot ma flaffan äterlemnas få be st. st. Detta blir ungefärlig för den fom bar i Köpenhar of, inberäknadt mil och andr få dem bit. Efter fleras ön nu öfwerenskommit med en fom åtagit fig lemna ständig dem, Passande Handlampoi far fan äfwen hos dem beko ta fom couleurta, Prima KFlöfwers oc frö hos Tillwarata En mörkbrun brofig bundt tillwararogs Thorsdagen d. busen och kan af rätte egarer korporal Möllergren derstäde Diweri Stråhattars blekni nifering samt för öfrigt allt Damehufwudbonaders förfär hos Ottil födt Poft-Scrij Framl. biskopen Heurling ning försiggick i Wexiö d. 27 wen för lifet fördes af kontr. lander; serafimerstjernan, hu burit i egenskap af ordensbist ende af lektor Valmlund, W fors af kontt. prosten Berell, i stjerneordens ftora fors af lef stafwen för de förjande förde Kollind. Till processionen sl stads borgerskap. Jordfästnin koret af domprosten Ahlstrand. från predikstolen af rektor J. sonalierne woro författade af Den aflidnes stoft erhöll sin y Sjögrens. Revisorerna wid Rifets S tor i Malmö afslutade i Lörd. Folpara