dalydelse: Mina herrar! Då den ärade sestkomilen anmodat mig föreslå en skål för qvinnan och sålunda anvisat mig en position utom festens såväl militarisk-stratägiska, som politiska område, kan jag ej annat än tacka för en dylik uppmärksamhet; ty jag får uppriktigt tillstå, att jag älskar qvinnan, helst den nordiska qvinnan miljoner gånger högre än alla nordens och jordens kungar och generaler, Stenbockar och officerare, soldaler,skinnpelsar och trädskor af alla kalibrar, samt mer än krigets lekar och blodiga allvar. Dessvärre ser Jag mig dock här omgifven endast af män, af de krigiska bragdernas folk, tolkare eller åhörare af berättelserna om krigets fasansvärda drama, fördomarnes och hatets bittra frukt; ehuru äfven sosterlandskärleken, modet och snillet här haft sina tolkar och en och annan täck och varm sramtidshägring af det fria, treeniga och förbrodrade Skandinavien fått skimra fram för våra blickar ; men jag saknar Er, J ljufva menniskoväsenden, som man kallar qvinnor, J, som med enda blick, ett enda leende sörmån alt tända inspirationens eld i mannens