Drag ur Kejjar Nikolai lif. (Ur Alerander Dumas resebref.) (Slut fr. föreg. nr.) Hans aktnina för lagen war obegränsad. En af de förnämaste damerna i landet, furstinnan T., war tilltalad inför statsrädet för mord, Hon hade lätit piska ihjäl tre slafwar. Statdrådet tog i öfwerwägande den anklagades böga ålder och historiska namn oc) dömde benne att gå i kloster, för att der göra bot. Kejsaren skref dot under den honom förelagda domen : Inför lagen gifs det bwarken ålder eller ett bistoristt namn. Jag sjelf bär ett bir storistt namn och är dock en flaf för lagen. Var gen befaller att bwarje mördare skall skickas till grufworna. Furstinnan T. försändes således dit. Mare det få! Nikolaus. Kapiteu Violet, en fransman i rysk tjenst, bade fått i uppdrag att utföra en bemlig befallning af kejsaren. Han bade, fom ala furiter, en fullmakt på fig, att wid posistarion låta gifwa fig hästar, eller om ej fådana funs nos till bands, taga dem bwar de funnos. Då han reste dag och natt Hade Han på fig laddade siftoler. Då ban fom till en possstation, der vättar mäste bemtas, lät han emellertid gifwa ig en kopp tbe. Under det man spände hästarie för bang sibitka, anlände en general, fom ifwen begärde hästar. Man swarade vonom att inga funnos. ÅFör bwems råfning äro då de, fom man pänner för kibitkan der 27 öör en officers, hwilken refer fom furir, erellenå. 70 hwad har han för rang ?2 8 vife Vt oe apitens!