nel anmärker mot Morn. Poft, att Det icke är Thouvenel, utan blott lord Redeliffe, fom uppför sig säsom Meutschikoff. mm ( — D. 11 Aug. Pays meddelar från London d. 9 d:s: Liksom twisten angående Bolgrad fall den moldaniska walangelägenbeten afgöras genom en kouferens. — Raps hålles högre. Spanmälsmark: naden stilla och flau. Kaffe oförändradt. Hamburg d. 12 Aug. I underhusets möte i gär interpellerade Distraeli lord Palmerston, om der under Napoleous vär waro war träffad något arrangement med afseende på frågan om Donaufurstendömena. Palmerston swarade, att England, fordrade walen i Moldan annullerade och att Öfterrike sannolikt skall göra detsamma; Turkiet skall gifwa efter. Disraeli raljerade öfwer Palmerstons swar. London d. 12 Aug. På fpanmålse marknaden woro alla sädesslag sedan i måndags oförändrade. Amsterdam. Switt hwete 20 gyllen lägre pr läst; alla öfriga sädesslag oför: ändrade. — Oaktadt de oroande underrättelserna från Konstantinopel, synes man dock hwarken i Par ris eller London frukta att den diplomatiska fon fliften i Konstantinopel Mall medföra några allwarsamma följder. Den bästa borgen hår före lemnar otwifwelaktigt den engelff-franffa alliansen; England behöfwer för närwarande lika mycket Frankrike, som detta land England. Under det kejsar Napoleon lägger wigt på Englands moraliska understöd, fom skall bewis fa, att kejsardömets motståndare, antingen de befinna sig i eller utom Frankrike, icke kunna påräkna sympathi eller hjelp hos engelska res geringen, har England under dess nuwarande farofulla krig med Jndien och dess försvedlins gar med China i materielt hänseende dubbel orsak att wärdera ett godt förstånd med Franks rikes nuvarande beherrskare. Om öfwerhufs wud kejsar Napoleons resa haft politiskt ändar mål — och derom kan man knappt twifla — så är den förmodan sannolikast, att Louis Nas poleon afreft till England för att perfonligen förhandla med engelska kabinettet och bringa en öfwerenskommelse till stånd med åtskilliga poz litiska frågor och deribland äfwen den angår ende Donaufurstendöma, men nb. en sädan öfs werenskommelse, hwarigenom isynnerhet den politik, som Frankrike hittills följt i Konftantis novel, göres gällande. Kejsarens bemödanden måste derföre hafwa warit viftade på att Dir bringa engelska regeringen den öfwertygelse, art dess hållning i frågan angående Donaufurftenz dömena ide befinner fig i öfwerensstämmelse med de i Pariferstraftaten ingångna förbindelfer, och då England för nåtwarande befinner fig i en ställning, hwari det knappast önskar att twistigheterna i Konstantinopel skola antaga större omfång, har man skäl antaga, att i trots af de häftiga angreppen i Morn. Boft på franske gesandten i Konstantinopel, att det nas Fm hanna (Caafann an Frankrike. fom i stånd i Jndien wore nog sa soctwistdot, BUUS det uppröra den engelska stoltheten att mottaga direkt hjelp af Frankrike. Engelska tidningarne äro fortfarande upp fyllde af berättelser från Indien, fom gifwa fasawäckande skildringar af de upproriskes grym heter. Sålunda skall i Allahabad en hel far milj, ända från farfadren till det minsta barns barn, hafwa blifwit lefwande bränd. Af andra ffar mån näsa, öron, fingrar och tår. Engels ffa damer blefwo skändade inför fina föräldrars, mång och barns ögon, små oskyldiga barn blefs wo kastade i luften och spetsade på bajonetters ne, kortligen de upproriske hafwa öfwerallt framfarit med ett fannibaliskt raseri, fom Fnaps past finner fin life. Å andra sidan hafwa ens gelsmännen icke heller wisat någon barmbhertigs het mot de fångne, och en mängd fasawäckande afråttningar hafwa redan egt rum i många delar af landet. sBrocefförhandlingarne i Paris mot Tidalvi, Grilli oh Bartolotti föreligga nu fullftåns digt, men erbjuda föga intresse. Under förs höret nekade Tibaldi til allt; han fändePwars fen Mazzini eller Massarenti och wisste ingens ting om ett attentat eller någon komplott; fofs ferten med wapnen, fom fanns i hans boning och synes hafwa lemnat det wigtigaste mitts nesbördet mot honom, tillhörde, fom han pås stod, ide honom, och def innehåll war honom fullkomligt obekant. De twenne andra gjorde deremot ätskilliga för Mazzini och Tibaldi grar verande bekännelser; de förklarade, att de hade fått penningar af Mazzini och Massarenti med direkt uppdrag att mörda kejsaren — Grilli hade för detta ändamål fått twå dolkar af Tibaldi — men att de föredragit att supa upp penningarne. Ett af hufwudföremålen för processen, att få ett bewis mot Ledrus Rollin eller Rodrone Roine, fom Bartolotti fallas de honom, synes hafwa helt och hållet misslyckats. Desmarest, Tibaldis advokat, tog till och mer ordet till förmån för Ledru:Rollin mot genes ralprokurörens angrepp. Resultatet af pros cessen år bekant. i J Paris omtalas ånyo en sammankomst emellan kejsar Napoleon och kejsar Alerander af Ryssland i September månad. Angående kejsar Napoleons wistande rå Då: borne erfar man obetydligt. Times, som skryter af att wara det enda blad, som har någon referent wid kejsarens landstigning i Osborne, förklarar berättelsen om kejsarens fall på ångfartyget för ogrundad, då ÅReine Hortenfe är ett skrufångfartyg och följaftlis gen ide har några hjulhus. Fransmännens fejfare och kejsarinna lemna: re i måndags Osborne och inträffade wid mins nattstiden i Havre, hwarifrån de öfwer Rouen i tisdags afton skulle inträffa i S:t Cloud. (Jnsändt.) Till Ned. af Tidningen Snällposten! Enär uti det i N:o 92 af Snällposten ins tagna referat af förhandlingarne wid härftås des sist hållne Prestmöte undertecknads namn blifwit inblandadt i en hel mängd af ofanns Clensan upvpaifter. så torde det wara Unders IVIV VIL sepvov syre pri cc a diskussion, att han önskade, det de ärade går sterna wille för denna gången ide för måcket upptaga denfamma. Det är sannt, att Herr Prosten Herslow i dylikt syfte utlät sig; men det är likaså sannt, art detta först skedde då, fedan Herr Proften i ide så milda ordalag och Shverhufvud på ett fått, fom wäckte pluralis tetens af de församlade största förtrytelje, hwilfen gaf fig luft i flera högljudda yft I tyft! från åtffilliga ähörares sida under Herr Pro: stens talande, högligen beskärmat sig öfwer Danskarnes framträdande och ordande öfwer deras kyrkliga förhållanden, fastän dessa Bröder först Dä togo till ordet, sedan Herr Docs torn och Biskopen, Mötets Ordförande, detta medgifwit, och dessutom hela Församlingen med afseende på Herr Pastor Fengers hemställan till densamma om lämpligheten för honom få: fom Dansk att å mötet y tra sig, uttalat ett enhälligt och lifligt ja. Att Herr Prosten Her: low detta oaktadi, och oaktadt det milda och färleksfulla fått, hwarpå de Danske Bröderna uttalade fina omdömen, fann fig befogad att minåfa dem (och att få skedde, fan intygas af mötets hela personal) detta år och förblifwer högst tadelwärdt, hwilket också Församlingen på antydda fått, neml. genom upprepade wjuw tyft! gaf tillkänna, och bör enligt Inf. mes ning aktas wida mer raftlöft, än de Danska Brödernas på både Ordförandens och Förfams lingens medgifwande fotade ordande. Det war endast detta Herr Prosten Herslows obez fogade uppträdande mot de Danske Bröderna, undertecknad fann sig föranlåten att beifra, — någonting, som af referatets ofullständiga och partiska deskaffenhet öfwerhufwud alldeles icke är klart, enär detta fastmera gifwer anledning till den förmodan, att Jns. anfallit Prosten Herslows refervation i sin helhet, när han fastmera blot wände sig emot honom i syfte, fom angifwet är. För det andra är det en groft faonningss lös uppgift, Att undertecknads anmärkning mot Herr Prosten Herslow skedde i få opasfande Uttryck, att en allmän förtrytelse gaf fig luft. Udrycken woro fastmera få litet opassande, att (utan skryt och blott för sanningens skull sagdt) Fns. sätt att gå tillwäga af flera alldeles owäldiga personer under och efter mötets förs lopp högt lofordades, och att dessutom Herr Prosten i fin derpå följande correction af Fns. framställning sjelf alldeles icke öfwerklagade några opassande uttryck, utan nästan endast den omständigheten, att en yngre Embersbios der tagit fig före att tillrättawisa en äldre. Och hwad färskildt det beträffar, att en ale mån förtrytelse å Ahörarnes sida skulle ha gifwit sig luft mot Jns., då han anföll Pro: sten Herslow, etter hwad Snällpostens korresp. förmenar, så innefattar detta yrkande en så grof osanning, att det år i högsta måtto förs undranswärdt, hurusom samme korresp., wäl wetande, att hang referat af mötets förbands Ungar ffulle af Snällpostens Red. i hans Tids ning blifwa intaget, dristar genom uppenbari falska utsagor drifwa gäckeri med hela Snål: postens Publicum. Nej, Herr referent! Sa fen förhåller fig ide få, fom Ni uppginvit: utan få förhåller den fig, att, då Prosten Hers low talade, det ljöd från flera sidor: ft! uf! (ide af omsorg att ej förlora något a Herr Prostens anförande, utan för att få Her Prosten att tiga) men deremot då underteck nad tog fig friheten påpeka det i hans ögof oskickliga af Herr Prostens demonstration, hal nästan öfwerröstades af ett stormande ubravo från församlingen. Detta nämnes nu id verföre att Inf. fäster någon synnerlig wi wid en fådan bifullsyttring, utan blott för a ådagalägga osannfärdigheten af oftanämnd FE 2 Er