Article Image
Ändamålet med hennes föredrag är att warna alla, särdeles fruns timmer för att flå fig till partiet. Kanske man endera dagen får läsa en annons i Aftonbladet, hurusom den bekanta mjölkdejan återkommit till Swerige för att hålla antismormonffa föreläsningar. Hwarichanda. — Wdoo en skärmytsling utanför Sebastopol inträffade att en Zuav och en rysk soldat — båda wilsekomna och skilda från sina fsamrater — började att skärmytsla på egen hand. Denna fäktning med skjutwapen hade fortfarit ungefär en halftimme, då en Fransk patrull kom samma wåg. Den wille sekundera Zuaven, men dens ne war få förbittrad mot fin motståndare, fom, ehuru fårad, fråns vigt förstätt att undgå honom, att han beswor den befälhafwande sergeanten att afstå från all inblandning, och, då detta bifölls, ges nast skyndade till fiendens widare förfösjande, under det att fam raterna förblefwo åskådare. Ryssen, warseblifwande undsättningen, gjorde förtwiflade ansträngningar att uppnå fästningen, men blef ständigt hindrad derifrån och måste beqwäma sig att skjuta. Båda fämparne genomilade, än i bågar, än i zickzackslopp en betydlig terz rainftråda. Den Franska kommenderingen ryckte långsamt efter. Slutligen twang tröttheten båda att avancera långsammare och till slut stodo de alldeles stilla samt sökte att göra hwarandra segern stridig genom ett hastigare skjutande. Efter flere ömsesidiga felskott upprispade en kula Zuavens arm, under det att Ryssen nedstörtade, skjuten genom benet. Jublande begaf sig segraren fram emot den på marken liggande, ropande till honom pardon. Ryssen swarade ide, utan tycktes wara sysselsatt med att förbinda sitt får. Plötfligen, då hans motståndare endast war på några få stegs afstånd ifrån honom, reste han sig upp på knä och gjorde först en bedjande åtbörd, men framdrog i detsamma en pistol och afskjöt densamma mot zuaven, utan att dock träffa. Genast stannade den sistnämnde, laddade sitt gewär, sigtade kallblodigt på ryssen, skjöt honom midt igenom bröstet och gick sedan fram till liket, för att plundra det. Patrullen följde tät efter. Fanalje! ropade Zuaven och war juft i begrepp att gifwa den döende en spark, då denne wände sitt dDödåolekå ansigte emot honom. En blick på detta ansigte war nog, för att göra segraren ännu blekare än den besegrade. Det år min broder! ropade han och störtade wanmäktig ned bredwid den döde. Efter några minuter fom han fig åter för, men hade förlorat förs ftåndet. Man förde honom tillbaka till lägret, hwarest han öfver: lemnades åt läkarne, med hwilka han pratade tufende galna saker samt ån gråt, än skrattade. Ett par dagar derefter fit han kramp och derefter en blodftörtning, fom flutade hang lif. Wid anställda undersöfningar fit man reda på att den dödade werfligen war hans broder, till och med hans twillingebroder, fom gått öfwer till fienden och der tagit tjenft. Eandels-underrättelfer. Stockholms Kurs d 30 Mars. London 11 rer 42 ff. a 11 rdr 37 sk. — Hamburg 129, a 127. st. Börspriser: Hwete, vr. tunna, 24 a 28 rdr, Råg 15 a 15, rdr, (vå les verang 16: —), Korn 13 rdr 214 sk., (vå leverans 12: —). Arter 16 a 19 ror, Hafre I a 914 rdr, Bränwin 1 ror 3112 sk, allt ras. Götheborg d 31 Mars Spanm ål: De flana berättelserna från utlandet, hwilka tillskrifwas de i omlopp satte utsigterna till fred, hafwa icke warit utan inflytande på wår marfnad, i så måtto, att föpare alldeles hålla sig tillbaka Råg, fom dessa dagar offererats vå första öppet watten bar neml. saknat köpare, för 15 lisp:s wara In leco har dock betingats bfo rdr 12: 32. Roteringen för Råg OF on Aa I a Bs Kna mara HAmIimnolt (fa rdr 19 får wara wägnando Ar

3 april 1855, sida 3

Thumbnail