Article Image
att utförfeln af jern år förbjuden. — En berättelse från Omer Pascha uppgifwer, att ryssarne wid öfwergången öfwer Donau li: dit betydlig förlust. — Ryssarne hafwa, enligt sednaste underråts telser, ännu icke öfwerskridit Trajanwallen. — Truppar ankomma alltjemt till Gallipoli. — D. 22 April. Tre procents Consols stodo i går lägre i anledning af en fåfom pålitlig spridd underrättelse, att engelska regeringen ämnar utgifwa 6 mill. p. ft. 34 proc. ffattfammarsbes wis. Afbetalningen skall ske i tre terminer med 2 års mellantid. — pPreuss. Corr. uppgifwer den afslutade alliancetraktaten såsom en nödwändig följd och komplettering af det sista Wiener: protokollet, och såsom stående i fullkomlig harmoni med grundfat: serna deruti. Traktaten betryggar de tyska förbundsstaterne, Öfterz rife8 och Preussens intressen samt den europeiska jemwigten. Den är afslutad för att gålla så länge det närwarande kriget warar. — D. 23 April. Enligt Moniteur har d. 10 d:s en fon: vention angående Turkiets skyddande blifwit afslutad emellan Frank: rife och England. — Bunsen har ingifwit sin afskedsansökan. Wien d. 22 Afril. Prinsessan Elisabeth har anländt hit. Man forwäntar att belägringstillståndet i Lombardiet skall upphåf: was, och att flera benådningar skola ega rum. Ryssland. i vJourn. de St. Petersbourg af d. 13 des meddelar ryska regeringens swar på Englands och Frankrikes krigsförklaring. J detta swar bemödar fig ryska regeringen hufwudsakligen att tilldba: fawifa påståendet om Rysslands eröfringslust; efter att hafwa an: fört engelska ministrarnes förklaringar att triget har till föremål att bryta Rysslands inflytande, slutar swaret på följande sätt: vFör att förswara detta inflytande, fom ide är mindre nödwändigt för ryska nationen än wäsendtligt för upprätthållandet af de öfris ga staternes ordning och säkerhet; för att upprätthålla territorialoafhängigheten och integriteten, på hwilken den är baserad, står kejsaren, emot sin wilja kallad på stridsplatsen, i begrepp att upp: bjuda all den molståndsfraft, fom hans folks tillgifwenhet och fo: sterlandskärlek gifwer honom. Han hoppas, att Gud, som så ofta skyddat Ryssland i pröfningens dagar, ännu en gång skall bistå ho nom i denna fruktanswärda kamp. Han beklagar uppriktigt den oändliga skada, som den skall förorsaka menskligheten; men tror fig tillika på det högtidligaste sätt böra protestera mot den enfivi: ga pretension, fom De två magterne ådagalägga genom att måls tra hela answaret på honom ensamt. Det står dem wål fritt att widtaga alla de ätgårder mot Ryssland, fom de funna finna lämps liga, men det fan ide tilllomma dem att lägga honom följderna till last. Answaret för alla De olyckor, fom härflyta af ett frig, träffar den, fom förklarar det, men ide den, fom blott inskränker fig till att mottaga det. Ofwannämnde blad innehåller äfwen en officiel artikel, vil: fen går ut på att rättfärdiga Ryssland med afseende på innehål: let af den förtroliga forrefpondenfen. Z urkiet. Af berättelserna från krigsskådeplatsen inhemtas, att Koftendz schi är besatt af ryssarne, hwilka nu operera mot Varna, för att besätta denna wigtiga sjöhamn innan de fremmande trupparne dit: tomma. Grekiska miniftren har beswarat sjömagternes gesandters ine struktioner med ett fullkomligt godkännande af revolutionen. J swa ret heter det bland annat, ait, då Frankrike och England anse vet för pligt att åtaga fig de christnes sak, bör man ide förtänka grekiska folket och dess regering att de sympathijera för de christne, hwilka både äro deras fame och trosförwandter, och att de euros peiffa magterne hafwa tålt att Ryssland tog de christnas religions frihet i beskydr, få wida det endast inskränkt fig dertill, men grefiffa folket wilja de förnefa rättigheten att antaga fig dem, fom ide —— rr (f Ak härkoamst aemensamt

25 april 1854, sida 2

Thumbnail