städes. Kongressens helt och hållet tillintetgjorda bibliothek bestod till största delen af den berömde presidenten Jeffersons förärade samlingar. Ry ssland. J Preus. Jeit. meddelas, att Schamils tappraste och utmärfs taste höfding, den bekante Haschid Murat, gifwit fig på nåd och onåd åt ryssarne i fästningen Wnefapneja, och befinner sig redan i Tiflis. Den unge furst Woronzoff, en son af öfwergeneralen för faukasiska armeen, har i spetsen för sitt regemente mottagit Har schid Murats och hans betydliga detaschements wapen. Hwarjehanda. — Raljeri. J de aldra flesta fall har man då man årnar tillställa bröllop tagit få försigtiga mått och steg, att man ej kommer att gå miste om en brudgum. Emedlertid hände det fig dock nys ligen på ett bröllop i Gylle, en bondby på Trelleborgstrakten, att man blef utan denna wid ett dylift tillfälle högst wigtiga persedel. Gästerne woro redan församlade, presten jemkade kragarne och mas fade handbofen i ordning; bruden stod blyg och rodnande under brudkronan och den tillernade brudgnmmen lagade just munnen i ordning för att utan stapplande eftersäga wigfelorden, då plötsligt en helt och hållet objuden person inträdde och framräckte toll pres sten ett dokument, mot hwars lagliga form ide en gång presten bade något att anmärka, och hwilket war ingenting mindre än ett utslag från wederbörlig auktoritet, deri brudgummen förbjöds att ingå äktenskap med någon annan person, intill deg han kommit på Har fot med — fin piga, med hwilken han stått i särdeles ömma förhållanden, och pigan hade allå ide lust att afstå från fina gif termålsanspråk till förmån för den rika hemmansdottern, som war hennes rival. — Hwad intryck denna owäntade händelse gjorde på den tillämnade bruden, förtäljes icke, troligen blef hon förargad, gret och stängde fig inne, men bonden, hennes fader, fom hade all ting i ordning för ett duktigt gille: fulla flaskor, rågade bord och gäster i huset, låt fig ide förbluffa, utan talade och fade: Mina hedersgubbar! De här war wisst förargeligt, men när jag tänker efter, war det bäst att det skedde innan det war försent, ty till en sådan spelewink håller både mor och jag of wida för goda att lem na wår dotter, och hon får derföre hjelpa fig utan man, tills nå gon bättre låter höra af fig. Men tan nu ej hattarne, Gubbar, utan sitten ner, få hålla wi bröllop, brudgummen förutan. Och det gjorde de hedersgubbarne och det få att det dundrade efter, men fe den fom skulle warit brudgum, han fick knappast lukta på röken. (M. T.) — Ser hustrurs man, Ö. C. omtalar en torpare Anders Did riksson, på Tuna öfwersteboställes egor i Rystad foten af Öfter