Article Image
bland hwilta hatsten utgjwos5) er stånd. Wid bordet proponerades H. M. Konungens skål af Grefwe C. H. Anckarswärd, som derwid bland annat yttrade: Det war under Birger Jarl, fom qwinnan för omfring 600 år fedan, lösgjordes från flafförhållandet, genom den rätt til arf, fom då för första gången tilldes lades henne. Det blef Oscar den Förste förbehållet, att med lagstifningens biträde fullända werket, genom stadgande af lika ariss och giftorätt för man och qwins na; — och att derigenom ädagalägga hwad Rått och Sanning betyda hos en Furste, fom på fullt allwar fyr neg antagit dessa grundsatser till ledstjernor för sitt hands lingsfätt. Så wäl grefwe Anckarswärds tal, som den fång, fom derefter afsjongs, ätfoljdes af ett uefroe Kos nungen och ett långwarigt och enthusiastiskt sUhurrah! ifrån hela salkapet, hwarwid nasdukarne hwiftades i luften. — Doktor Odman proponerade derefter en skål för H. M. Drottningen, Frih. Hamilton en för det uns ga Konungabuset och Hr Petre en skäl för den lika arfös rätten. Slutligen framställde Professor Thomander en ffål för Brödrafolket, hwilken säges hafwa warit en Is bland de mest lyckade inspirationer man någonsin hört; talaren höll på art flera gånger afbryas af ähörarnes hänförelse. Aftonbladet beklagar att endast en mycket förkortad och ofullkomlig uppfattning kan ätergifwas af detta tal, som gjorde ett obeskrifligt in tryck. Talaren ansäg den skäl, fom war Honom uppdraget att föreflå, wara liksom den sist proponerade endast en fortsättning och nårmare utweckling af den första. Jfrän tanken på den lika arfsrätten ledde man fig lätt till den frågan, huruwida man sjelf har nägra syskon. Talaren fåg här flera gamla mån, fom wål tyckte fig redan ha ut: befommit hwar fina arfsmedel; Han pästod, det oaktadt, att hwar och en af dem hade syskon och hade ett arf att dela med dem. Hwar och en swensk och norsk man, som trampar Skandinaviens kära jord, wet och har af de sednaste händelserna på det glädjefullaste sätt blifz wit erinrad derom hwilket stort hjerta klappar under de förenade ris kenas Konungapurpur. Det gällde en skäl för den lika andel begge solken ätnjuta i sin Konungs kärlek och tillgifwenhet. Skulle man rätta fig efter de sjelfgjorda mythiska namn, hwarmed hwartdera vis fet betecknades, få skulle de begge syskonen Nore oh Swea wara en bror och en syster. Men det wore ett fullkomligt misstag i denna förmodan. Swea är ingen hon, det är blott en genitivus pluralis; Swea land betyder Swearnas land och är intet femininum. Smwenz fra folket är en man, och brödrafolket stär fom en man bortom fjelz ien. Talaren önskade begge folken lika arfsrätt i wälsignelserne från den himmel, som lyser klar och frisk öfwer denna lyckliga halfö, en lis fa framgång på humanitetens och civilisationens bana, den enda wåg på jorden, som icke är farlig att beträda i trots af alla spökräddes farhågor, m. m. Oscars namn wore ett namn, fom hittills al: drig stätt att läfa på någon Konungalängd. Måtte, så önskade tar laren, detta nya namn beteckna en ny tidpunkt af Ära, sällhet, ljus och lugn för de förenade folken! Efter bordet proponerades och tömdes äfwen åtftils liga skålar. Kl. half 8 slutades denna högtid, som egt rum under en allmän glädje och förtroligdet. — Det heter i Aftonbladet: Säsom ett bewis på den gåsande harm, fom hos en och annan af de !ledande konservative äger rum öfwer den felslagna beräkningen med den bekanta privilegiisdemonflrationen från Adelns fis da i arfgrättsfrågan, fan det förtjena att anmärkas åts DÅ en msen aifma fa luft genom tidningen

3 juni 1845, sida 2

Thumbnail