marttigt hal, vin ar tittaol mot RäeJjsarens Hanviun: gar eller ord. Det språk, Kejsaren fört i Warschau, skall, liksom alltid, öfwer hela Ryssland upptagas med en gemensam känsla af trohet och Nationalstiflgifwenhet, och i Konungariket Polen skall det höras med en inre öfwertygelse om och fom uttrycket af en mål allwarlig, men gagnelig sanning. Ty ice för: säkrar man fig att folken hålla frid, derigenom att man smickrar deras passioner. För att gifwa Konun: garikets undersatare en maraftia borgen för deras lugn och wälfärd, måste Kejsaren uttryckligen säga dem: ?WBaren trogne edra pligter, och I skolen brin: ga det framfarna i förgåtenhet; waken syelfwe öfwer lugnet i edert land; bewaren det för utspridandet af upproriska skrifter, och J fkolen befäfta def wälfärd; uppfostren edra barn efter de grundsatser, fom finnas i Religionen och troheten mot eder Souverän, och J skolen bereda eder en lycklig framtid; bewaken sjelfwe eder stads inre lugn och AlerandersFaftellet skall blott wara till för att beskydda eder; i annat fall skolen J ådraga både eder och edert fädernesland en oberåknes lig olyfa! Dessa äro de sanningar fom Kejsaren och Konungeu måste låta Darschaus Deputerade för: stä. Men han hade äfwen bifogat följande märkeliga ord, fom J. des Debats sorgfälligt undwikit att äter: gifwa: Redan för längre tid tillbaka har jag till: gifwit de förolämpningar, som wisats mig och min familj. Min enda önskan är att wedergälla Ondt med Godt, och att emot eder wilja göra eder lyckliga. Detta har jag swurit inför Gud, och jag bryter icke mina eder. Dessa förlåtelsens och fridens ord äro högt uttalade; de skola återljuda i alla Polackars bicrtan, fom äro deras Souverän trogne och uppriktigt älska sitt land; de skola oc — wi hoppas det med tillförsigt — wara en ny pant på Konungarikets åter uppblomstrande lycka. Blott fiender af def lugn Funs na förtyda eller förtiga det. — Derefter följer Kej: sarens tal sådant det finnes i J. des Debats. Frankrike. Paris den 8 Dec. Alla de saker, som tjena till bewis i Fieschis process äro nu deponerade i salen i Lurembourg. Utom maschinen, som är satt i samma tillständ, hwaruti den befanns wid explosionen, ser man ett fönsterjern, samt en hammare, harmed ladd: ningen blifwit indrifwen uti gewärspiporna; dessutom en mejsel, en såg och jalousiet, fom betäckte fönstret. äfwen befinnes der det till hälften förkolade tråd, hwarmed antändningen skedde, det tåg som Dieschi bes — D Jm HR vy