ella berättelse derom. Spanien. På Börsen i Paris utspridde fig d. 11 dennes, till följd af Spanska fondernas fallande, ett rykte, att ogunstiga underrättelser ingårt från Spanien. Man funde likwäl icke finna någon annan fålla för nämnde rykte, ån en artikel i tidningen Renovateur, ett lcgiz timistiskt blad, hwilket omtalar ankomsten af en kurir, som öfwerfört underrättelsen fom en traffning, hwilken förefallit i Lerma och i hwilken de Kongl. trupparne, efter en twå dagars blodig strid, skola blifwit fullfoms ligt slagne. Renovateur tillade, att Regeringen låtit alla disponibla truppar utrycka från hufwudstaden, för att förekomma de elaka följderna af denna olycka, Man fåtter föga eller intet förtroende till hela unders rättelsen, emedan de från gränsen till Paris ingångna bref icke innehålla något. derom, och man. till och med betwiflar att någon kurir ankommit. Enligt Messager war af hela underrättelsen ingenting annat sannt, än att truppar utryckt från hufwudstaden till Burgos, hwilket detta blad redan för några dagar sedan tillfåna nagifwit. Det år ju bekant, förmenar detsamma, med hwilken lätthet inbillningskraften hos D. Carlos och D. Miguels wänner improvisera afgörande träffningar, äfwen då blott en obetydlig guerilla-ffrårmytsling före: fallit. Efter de Bastiska provinsernas besättande ef Drottningens truppar funna det borgerliga krigets hån: delser blott anses såsom isolerade kraftyttringar utan politisk betydelse; Spanska fondernas fallande härrör icke af underrättelsen om en träffning, utan af den nus mera tilltagande kännedomen om Spanska Kabinettets financiella förlägenhet och de förderfliga utwägar, fom det förgäfwes will begagna, för att undgå nådwåndig: beten af ett utländskt lån, — För öfrigt år äfwen den: nya Ministerens owerksamhet egnad att wäcka befym: mer öfwer sakernas ställning i Spanien; något utoms ordentligt binder måste ligga i wägen, fom hämmar Martinez de la Rosas werksamhet. Courier Fr. anför ur ett bref från Madrid af d. 29 Jan., hwilket uppgifwes såsom ankommet från en af förste Ministerns wänner, följande: Troenne des kreter hafwa blifwit Drottningen förelagda till under tecknande, af hwilka det ena utsträcker amnestien utan undantag till alla dem, hwilka hittills warit derifrån uteslutne, och det andra sammankallar Cortes por Estamentos, men i twenne Kamrar förenade. Enligt dets samma skall den första bestå af Biskoparne, Granderne af Spanien, jemte de Notabler, fom Drottningen ut nämner. och den ondra af de utaf Städerna walde