RIIS 555 2550) vil SIR flottans ankomst från Sebastopol till Konftantino: pel; lika litet gifwa de få fena underrättelser från sistnämnde hufwudstad (af d. 21 Febr.), fom man i andra tidningar funnit anförda. (Se Helsingb. Posten N:r 23.) Deremot finna wi uti en i dag från S:t Petersburg ankommen tidning följande från Odessa af de 20 Febr.: Under de sistförslutna dagarne har en gynnsam wind tillfört oss en mängd fartyg från Konstantinopel. Enligt nyaste under: rättelser hade Jbrahim framryckt från Konich till Akschehir och, efter några, ända till Kiutahia, hroil: fet ligger något på sidan om mwågen till-Konftantinopel, efter allt utseende i den afsigt, att foncenz trera fina truppar på sådana ställen, fom minst lidit af trupparnes genommarscher, och derstädes afbida resultatet af underhandlingarne i Alexandria. Man hoppas ett snart och lyckligt slut derpå. Gen. Murawiew är till Konstantinopel återkommen från Alerandria och Sultanens flotta under Tabhir-Pas schas befäl från Dardanellerna. J Ottomanniska rikets hufwudstad råder fullkomligt lugn. — D. 23 Febr. Nyaste underrättelser från Konstantinopel af den 17 Febr. förmäla, att det fullkomligaste lugn fortfar att wara rådande. Jbrahim står med sin armee wid Kiutahia och Brussa. Underhandlingarne hafwa god framgång. Frankrikes och England Ges sandter samt Österrikes befullmäktigade Agent äro ankomna till Konstantinopel. J lilla Asien har wintren warit mycket sträng; Egyptierne hafwa hafr 17 graders köld i deras läger. J Erivan steg kölden ännu mycket högre. (B. H.) — Den 18 Mars. Den berömde Botanikern, Prof. Curt Sprengel i Halle, dog d. 15 dennes efter twå dagars sjukdom till följd af en slagfluss. älnnu plötsligare afled d. 11 dennes i Breslau den utmärkte Filologen och Fornforskaren D:r F. L. K. F. Passow af neroslag, sedan han få timmar för: ut fullkomligt frisk befunnit fig i kretsen af fina wänner, uti sitt 47:de lefnadsar. (H. C.) Skrifwelse från Wien d. 9 Mars, Af den nye Franske Ambassadörens, Amiral Roussins an: komst till Konstantinopel lofwar man sig här den mest gynnsamma inflytelse, så mycket mer, som en den 24 Febr. derifrån afgången kurir har medfört TT 2 vås 0:0 IILLIIA I tyll fullkomligt lugnande underrättelser, fom motsäga de tidigare af d. 21. Det war ganska rigtigt ett rykte 2 Ui oo MM yr As — — a armcen snarare hade warit tillbakagående. Ibra: him har förlagt sitt högqwarter tillbaka från Kiuz tahia till Karahissar, och ämnar med första utryms ma hela Anatolien, hwarefter Ryska flottans Åter: segling till Sebastopol icke skall dröja länge. (Dagen.) Wien d. 10 Mars. Österr. Beobachter medz delar i dag underrättelser från Konstantinopel af d. 24 Febr. och bekräftar underrättelsen om Ryffa flots tang ankomst från Sebastopol. Den består af 4 linjeskepp, 4 fregatter. och 1 brigg, samt blef d. 20 Febr. signaliserad wid inloppet till Bosphoren. Då def ankomst nu anses onödig, woro redan order afgångna att hålla den tillbaka, och den wäntar nu blott på första gynnande sydwind, för att un: der förändrade omständigheter lemna Bosphoren och tills widare begifwa fig till hamnen wid Siseboli, dit befallning från Storherrn afgått om def emot tagande. Likaledes bekräftas, att Jbrahim dragit sitt högqwarter tillbaka till Karahissar, samt att Porten undertecknat freden på de willkor, som Mehemed-Aliuppftållt. (Dagen.) Triest d. 5 Mars. Flera hit inlupna BGres kiska skeppare göra en ganska intressant beskrifning om Konung Ottos intåg i Nauplion. Då den unge Fursten förblifwit 8 dagar efter fin ankomst om bord på fregatten Madagascar, för att lemna trupz parne tid att utffeppa fig och för att reglera det för ceremoniclet wid landstigningen och hyllningen nödwändiga; få hade under mellantiden en omätlig folkmängd från når och fjerran samlat fig wid Nauplion, hwilken, gynnad af en blidare himmel, bivuakerade på fria fältet och emottog den wäntade Fursten wid hans ankomst med obeskriflig entusiasm. Ganska många kastade sig på jorden och utgjöto tårar. äfwen war hafwet betäckt med oräkneliga farkoster af hwarje storlek, hwilka ankommit frän Archipelagens alla dar. Jntäget, kyrkobesöket, Te deum, talen, trohetsederna och andienserna ägde rum efter den i programmet förut bestämda form. Port: nycklarne öfwerlemnades af Franske Kommendanten åt Konungen på ett silfwerfat. Efter slutade cerec monicr begaf fig H. Maj:t ännu engång ombord på Engelska fregatten till middagsmåltid och åter: wände om aftonen till landet, beständigt under högsta glädjeyttringar af en oräknelig folkmängd. vå