färja för ala de personer, font warit mia tillgifna, och betänka, att det år en felis ssuld hwari lag flår til deras barn eller föräldrar, fom för min skull blifwit olyckliga och släpade til dödden. Jag wet, att flere af mine tjenare icke så förhållit sia emot mig som de berdt, och att de till och med warit otacksamme; men jag förlåter dem, (mid sådana oroligheter och gäsningar som dessa år men icke alltid herre öfwer fig sjelf) och iag beder min fon, att wid tillfälle endast tänka på deras olycka. Berna will jag betyga min erkänsla emot dem, fom wisat mig en uppriktig tillgifwenhet och vegens tts. Då jag å ena sidan suckat öfwer de menniskors otecksambet mot hwilka, få wäl fom met deras wänner och anhöriqe jag altid wisat mig wälgörande, få har jag å andra sidan ägt den trds sten, att se flere personers friwilliga tillgifwenhet och deltagande, hwilka jag nu beder emottaga min tacksägelse. J sakernas nu warande ställning fruktar jag, att ett widlöftigare omnämrande skulle sätta dem I fara; men jag anbefaler min fon isynnerhet, att mid tihfälle wisa fig derföre erkänsam Emedler tid skulle jag tro mig begå en orättwisa mot notionens tänkesätt, om iag ide urpenbarki, gen anbefallte min fon, Herrarne de Chamily och Hue, bwilka af ren tihgifwenbet för mig, låtit fis tilifa med mig inspärras i denna bedröfliga boning. Jag anbefaler honom ocfå Clery, hwars be tygade omsorg för mig iaa måste berömma, och hwillen ända till det fista blifwit dos mia. Jag be ber Herrarne of Stads-RÅdet att tiHställa bonom nina meubler, böter, ur, guldbörs oh några bo; EStat3:Råidet deponerade småsaker. Ganska gerna förlåter jag dem, fom bewafat mig, deras elof: förbållande och det tvång, fom de trodde fig böro utöfwa emot mig. Jag har träffat några känslo fula och medlidande fålar. Det lugn, fom härrör af sådana gerningar, ware deras hiertans njut ning, Herrarne Molesberbes, Trorck et oh Seze beder iag wille emottaga bela min tacksamhet od mina känskors uttryck för al den omsoro oh mödo, de gjort fig för min skull. Slutligen förilara jag inför Gud od då jag får färdig att träda inför hang domstol, ott jag ide förebrår mig någa ef de mig påbördade förbiytelfer. Jn Dupplo utfärdadt i Tempel:tornet den 25 December 1792, udvig. Jnpasserade Resande: D. I Mai, Norrske Skwer-Krigsfommisfarien Smith, Of Fru 6. R. Wimon et Dotter fomt Studeranden Pb. Wilnau. — Utpasserade: D. 20 Arri Sv. Handl. Memsen. D. I Maj, N:ste Grosshandlaren Stub. D. 2, Niske Presten Stockflet nå .