23edo:revy. Hwad är det nu tyffarne wilja? Emot hwem rikta de erekutionen? Sedan tyska förbundet ej will erkänna Christian den nionde såjom hertig af Holstein, gäller exes kutionen naturligtwis holsteinarne, d. w. s. tyskarne fjelfiwe. Tager man saken i sin rena enkelbet, få mill denna eres kurton, ockupation eller seqvestration helt enkelt betyda invasien; ty man will, utan att bry sig om fördrag eller tro och lofwen på furstlig ära rycka Hojstein från Dans mark och på samma gång Sleswig. — Den tarflige pres tendenten Fredrich von ShleåwigsHolftein? wilja de ftos ra makterna ej kännas wid, utan blott de små duo: desfurstendömena. Från och med konungarne af Bayern, Wyrtemberg, Sachsen oh Hannover hafwa äfwen de ans dra smäfurstarne af Baden, Oldenburg, Sactfen:IVets mar, Koburg och Meiningen, anslutit fig til denna foas lition, tom gemensamt och i korus uppstämmer refrängen mein Vaterland muss grösser fein. Ja man påftår til och med att grefwen af Saren:Syringen låtit förleda fig att erkänna Augustenborgaren. — Såleded, efter alla dessa notwerlingar, allt detta oändliga prat i Vereine zum gejelligen Bergntigen? står danska frågan på den punkt, att den otwifwelaktigt kommer att gifwa uppslag till ect allmänt europeiskt krig. De få grundligt täns kande tyskarne skola då komma till insigt om, att de wid Rehnstranden hafwa en man, fom länge wäntat på ett passande tillfälle att gripa i strupen dessa gefinnungss tiichtige, dessa storskräflande fampfgenofen och behålla fitt nappatag tillräckligt långe att funna betinga fig goda wilfor för att släppa det. Bland de uti Sleswig bosatte adliga godsegare, hwilka neka aflägga hvyllningoseden wid thronskiftet i Danmark, befinner fia Christian den niondes äldste bros der, hertig Carl af Olitsburg. Detta har doc ej wäckt någon fynnerlig förundran, enär hertigen lär wara en alldeles ofjelittändig person och ett wilselöst redskap i fin omgifnings händer. Men hwad fom gifwit anledning till allmän owilja mot honom är hans gränålöfa oföra skämdhet att likwäl sedermera wisa fig mid hofwet, der man wäl bekant med hans hållning, icke desto mindre gaf honom titel af hertig. Augustenborgaren ankom till Kiel den 30 Dec. med ett extta bantäg. Så snart hans ankomst blef bekant samlade fig en ubhyre7 menniskomassa utanför prinsens logio och helsade honom med oerhördt jubel, hwarefter brinsen höll ett tal, hwari han lofwade guld och gröna skogar Åt fina Schleswig: Holsteinare. Prinsen behagade derefter, ätsöljd ar en profefor, en rådman oc en tredje petson, taga staden i nådigt betraktande. Det i föregående N:r omnämnde telegrammet att Kung Georg af Grekland ofriwilligt skulle hafwa afsagt fig den krona, som knappt hunnit fastna på hans hufvud, bufom från Petersburgs wäl kända tendens-lögnfabrik och bar icke ännu bekräftat fig; men att England, äfven mid tillsättningen af denna papperå:fonung, med fördis seende af grekiska folkets rätt och sanna bästa, efter iwans ligheten wetat att tillegna fig handelsfördelar på bekofts nad af detta folts sjeljständighet och fria beslnt, derom wulnar Det i dagen lagda dokumentet, hwilket kung Georg mast underteckna före sin afresa till Grekland. Russels usla politik kommer dock säkerligen att stranda på de danska skären, och wäl wore för hela Enropa, att han förr ju heldre afdankades. Emellan tidningarne Allehanda, secunderad af Fris hetowännen, oh Aftonbladet biträdt af Posttidningen föres ett annat krig, nemligen om Gripenstedtska frihans delesystemet;z de twenne förstnämda tidningarne förfäkta prohibitiva tulljatsex od skyddotullar, men wederläggas oupbhörligen, särdeles i i Posttidningen , der artiklarne i dessa frågor lära till största delen skrifwas ar Råmen Björck. För öfrigt föres striden å båda sidor med mycken talang; — skada blott att prohibitisternes krut onödigts wis kortskjutes. Apropos tidningar, så sones nu uttrycket i Luc. 11: 17, 18, kuuna tillämpas på tidningen Fäderneds landet, Tidningens förläggare Bokctryckaren Hagström lärer nemligen afskedat hufwudredaktören her Uggla, mils fen nu ämnar uppsätta en egen tidning, också med nams net Fäderneslandet. Denna föndring skall ntan twifwel leda till förderf för begge grenarne af gamla stammen, —2—22 6Ö: 2—2——