Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 8 juli 1870, sida 2

Article Image
ger, att sedan detta blifvit af kongressen definitivt afgjordt, kan han äfven åvägabringa en reduktion i antalet af de i uppbördstjensten anställda personer. Guvernör Geary af Pennsylvanien har sändt ett bref till vice amiral Porter, deri han förklarar sig lifligt dela hans tanke om nödvändigheten af en skyndsam och liberal lagstiftning af kongressen och legislaturerna inom staterna till upphjel, pande af den amerikanska handeln 0 sjöfarten. . 2 Den 6 Juni gjorde indianhösdingen Spotted Tail sin uppvaktning hos infikessekreteraren i Washington och sadå honom, att hans folk är fattigt och i-saknad af kläder och ammunition. Savjna dag på aftonen hade ,,Red Cloud-, Fpotted Tail och andra höfdingar företräde hos presidenten, hvilken mottog indfanhöfdingarne på ett lika elegant sätt som han mottagit prins Arthur. Mrs Grant och alla kabinettsmedlemmarne med damer, de britiska, ryska och andra ministrar med familjer, jemte många andrä, voro närvarande. Spotted Tail anmärkte under måltiden till sin tolk, att sden hvite mannen har en hel mängd goda saker att äta och dricka, som han vanligen ej brukar sända tillmdianerna. Tolken genmälte, att skälet härtill var att den hvite öfvergifsit krigets bana och egnade sig åt jordbruk. Huru? utropade höfdingen, ,äfven jag vill öfvergifva krigets bana och egna mig åt jordbruk, om ni alltid vill traktera mig på detta sätt och låta mig bo i ett så stort hus som detta. Påföljande dag mottogo inrikessekreteraren, kommissionär Parker, general Smith och hrr Colyer och Brunot Red Clondoch de öfriga indiansändebuden i rådsförsamlingen. Indianerna voro efter deras smak prydligt utstyrda och tycktes vara medvetna om tillfällets vigt. Sekreteraren Cox höll å presidentens vägnar ett långt tal till indianerna och försäkrade dem, att om de ville hålla sig inom sina reservationsområden samt bibehålla fred, skulle alla de förråder af lifsmedel och annat gods, som regeringen lofvat dem, blifva dem tillsända, jemte en agent för att tillse att allt komme dem riktigt till godo. Hvad vapen och ammunition beträffade, kunde sådant icke för närvarande blifva dem tilldeladt, men skulle blifva det, sedan de en tid hållit sig fredliga på sina reservationer. Ester talets slut utbytte ,, Red Cloud handslag med dem, som sutto vid bordet i rådsrummet, och höll derpå ett tal, hvari han bland annat yttrade: Jag har kommit ifrån det ställe, der solen går ned. Ni sitter på stolar. Jag vill sitta der den indianske krigaren brukar sitta, på golfvet, enligt indiansk sed. Den Store Anden har fostrat mig på det sättet. Ian har uppfödt mig naken. Jag vill icke opponera mig mot den store fadren, som sitter i hvita huset. Jag önskar icke strida. Jag har låtit den store fadren veta min bön, så att jag kunde komma hit lugn och säker. Hvad jag har att säga till er och desse män samt till den store fadren är detta: Se på mig, jag uppföddes der solen går upp och kommer ifrån der den går ned. Ilvems röst ljöd först i detta land? Detvar det röda folkets. Den store fadren må vara god och mild, men jag kan icke inse det. Jag är god och mild mot det hvita folket, jag har uppgifvit mitt land och har nu kommit ifrån der solen går ned för att tala med er. Den store fadren har sändt sitt folk dit ut och lemnat intet öfrigt åt mig utom en ö. Vår nation bortsmälter som snön på sidan af kullarne der solen är varm, under de att ert folk frodas som gräs om våren då so ren nalkas. Jag önskar icke se de hvita gar öfver vårt land. Som jag nu y Son rå store faders land, så se om någ sOommit i min då jag återvänder hem. SJ0 blod fläckar mig bestänkt gräset vid JA nvita hafva med blod Säg den store Fort Lettermans gränslinie. besästnin Ören, att han bortflyttar denna p Sedan skola vi bli fredliga och der nga flera besvärligheter förekomma. Jag ar tvenne berg der i landet, Black Hills och Big Horn. Jag önskar inga vägar der. Pålar ha blifvit neddrifna i marken der; jag önskar att de borttagas. Jag har sagt detta tre gånger förut och har nu kommit för att säga det defjerde gången. Jag förstår att jag till slut skail WMösrtaga till jordbruk, men jag kan icke göra dat genast. Little Bear följde härefter med ett tal, klagande öfver dålig behandling. Sekreteraren Cox lofvadelatt deras klagomål skulle tagas i öfversssägande af den store fadren. Ulemlandet.)

8 juli 1870, sida 2

Thumbnail