Edwin Droods hemlighet.) Af Charles Dickens. Ötversättning af Sigfrid Nyberg. Likasom i vissa fall af dryckenskap, och i andra af animal magnetism, det finnes två tillstånd af medvetande, som aldrig motsäga hvarandra samt hvart och ett fullföljer sitt serskildta lopp likasom vore det fortgående i stället för afbrutet, (sålunda om jag gömmer mitt ur, då jag är drucken, måste jag återigen blifva drucken innan jag kan minnas hvar jag dolt det) på samma sätt har miss Twinkleton tvenne serskildta och skiljda tillvarelseskiften. Hvarje afton, sedan de unga damerna hafva dragit sig undan för att gå till hvila, rullar miss Twinkleton upp sina lockar litet, låter sina blickar spela lifligare, och blir en muntrare miss Twinkleton än de unga damerna någonsin hafva sett. Hvarje afton vid samma timma återtar miss Twinkleton den föregående aftonens samtalsämnen, innefattande Cloisterhams små skandalhistorier, om hvilka hon ej känner det minsta under dagen, samt skildringar af en viss sejour vid Tunbridge brunn (miss Twinkleton säger vanligtvis endast .brunnen under detta skitte af sin tillvaro), i synnerhet den sejour, då en viss fulländad gentleman (som miss Twinkleton då medlidsamt kallar den ,tokige mr Porters) för henne förrådde känslor, hvarom miss Twinkleton under sitt skolastiska tillvarel) Se H.-T. N:o 118,