Före stormen.) (Öfversättning från engelskan) af Sigfrid Nyberg. — Är det då så önskvärdt att bli begrafven bland sådana katoliker, som edra grannar tyckas vara? — Vi äro så goda katoliker som någon, sade Veronique, hvilken missförstod den ironiska frågan, — och herr kyrkoherden vet det, fastän han hatar oss och kan inte förlåta, att herr de Lestrelle håller med oss, och han har beskyllt Bernadou för nidingsdådet i morse, fastän jag är säker om att han ej troddei sitt hjerta att Bernadou hade någon del deri. — Kallar ni det således ett nidingsdåd? — Ja visst, herre. Det var oerhördt, att någon annan än vi skulle gå genom den dörren, svarade hon ödmjukt. — Men hvarför äro ni alla så utstötta? Jag minns att jag i min barndom hörde några dumma sägner om cagoter, men der jag är född funnos inga sådana. — Jag vet inte, herre. Vi äro hatade öfverallt der vi finnas; vi få välja endast några få yrken och ha ingen boskap eller jord, men några af våra män äro så goda timmermän, att folk heldre använda oss, fastän vi äro cagoter. Bernadou, som är den bäste arbetare i hela trakten, gick för en tid till en del af Frankrike, der de ej tyckas veta något om cagoter, och arbeSe ) H-T. N:o 221.