ariska föreskritter, stiftaren gjort, syfta äfven! zäråt både i ordalydelse och andemening, ehuru utidens fordringar göra ändringar nödiga i afseende på formen. Till komitens behandling förelågo förslager från rektor Rodhe och doktor Åhlström, hvilka inom lirektionen motionerat härom; af grefve Ehrensvärd ; af direktören Signeul och af kontraktsprosten Ljunggren, hvarutaf de 2:ne sistnämndes voro fullständigt detaljerade. Alla förslagen sammanstämde uti att uttala behofvet af undervisningens mera praktiska riktning, och i enlighet dermed och de ideer, hvilka kontraktsprosten Ljunggren i öfrigt utvecklat, fattade komitån sitt beslut. Af det lilla, men goda, vi deraf ännu erfarit ätergifva vi: att komiten lär beslutat föreslå direktionen, att undervisningen hädanefter skall bedrifvas uti 3 klasser. Härutaf skall den första anses förberedande i så måtto, att der skall utjemnas de olikheter i kunskapsmått, hvilka hos barnhusbarnen vid deras inträde oftast förefinnas. Undervisningen i denna klass skall bestridas af en examinerad folkskole-lärare, och en dylik vid inrättningen anställas. Hvad lefvande språken beträffar skall, utom modersmålet, engelskan göras till hufvudspråk så att färdighet i dess talande äfven vinues — franskan utgår från undervisningen — och tyska språkets elementer inläras först uti 3:dje klassen. Förslaget omfattar en grundlig utveckling af de matematiska kunskaperna, derjemte de vid den reala afdelningen at elementarläroverken allmänna ämnena samt undervisning i geologi. Under fristunderna skola barnen uppmuntras till inlärande af slöjd och metallarbeten, genom lämpliga premier. Lärokursen beräknas till 7 år, nemligen 2:ne år i hvarje klass, och det 7:de eller konfirmationsåret användes till repetitioner och till förvärfvande af praktiska kunskaper såsom i bokhålleri, varukännedom, de enkla begreppens bibringande uti fäderneslandets administrativa förvaltning m. m. nödigt och nyttigt för den obemedlade, då i verlden utträdande, ynglingen. Systemet i undervisningen synes oss lofva att bilda något helt i praktisk uppfostran, och så snart frågan härom passerat direktionens skärseld, skola vi dertill återkomma. — Vexelprotester. Red:n af Posttidn. har skyndat att, till varning för utvandrande landsmän, bringa till allmän kännedom nedanstående 2:ne till K. Kommerskollegium aflåtna embetsskrifvelser från svenska och norska konsulatet i Newyork: Newyork den 1 Maj 1869. På begäran af ett antal den 29 nästl. April hit anlända srenska utvandrare, hvilka hos utvandrare-agenten Charles Hartvig i Göteborg inköpt åtskilliga af dennes firma Hartvig, Oberg Comp. utställda anvisningar å handelshuset Williams Guion härstädes till ett sammanräknadt belopp af 1,035 am. gulddollars och som vid förevisning ej inlöstes, får konsulatet härjemte vördsammast äran öfverlemna 17 original-vexlar utställda af bemälde Hartvigs firma å Williams Guion Å 29 Broadway, Nevyork, jemte Notaril Publici protest i den form, som genom här gällande lagar är stadgad. Konsulatet har vågat framsända dessa handlingar till Kongl. Kollegium, i förhoppning att det genom dess medverkan skulle blifva möjligt återvinna något at de förlorade medlen för de utblottade utvandrarne, som annars förlora allt det lilla, de i fäderneslandet sammansparat och hvaraf de utar tvifvel äro uti yttersta behof. Ehuru saken visserligen ej kan hänföras till de fall, som, enligt Kongl. Maj:t Nådiga Förordning af den 5 sisl Februari, det tillkommer Konsulatet att antaga sig, har man, i betraktan af den utblottade belägenhet, hvari utvandrarne blifvit försatta, ej kunnat undgå att antaga sig dem, och de hafva nu fortsatt resan till de platser uti Western, hvarest deras anhöriga vistas. Orsaken, hyarför hrr Williams Guion nekade att inlösa vexlarna, var 1:0) Att de ej erhållit någon underrättelse från vexel-utställarne angående vexlarnas inlösning hvartill trassenterna dessutom underlåtit att i tic remittera dem medel; Ä 2:o) Att enligt deras förmenande hade firmar Hartvig Öberg Å Comp. upplösts ungefär en må nad före vexlarnas dato, samt att underskrifter derå alltså vore origtig, och att de ifrågavarand vexlarna blifvit undertecknade af Öberg, en del egare i den förra firman, då deremot i acceptan ternas mening endast Hartvig numera vore berät tigad att teckna firman. Emigranterna deremot påstå på det bestämda. ste, att de kände Hartvig personligen samt att de var han, och ingen annan, som ifyllde vexlarna d. v. s. innebafvarens namn, dato och beloppet hvarför vexeln utställdes, ehuru de äfven medgitva, att namnet redan blifvit skrifvet på desamma, af hvilken kunde de ej säga; men otvetydigt synes det framgå af utvandrarnes samfällda utlåtande att de hadehandlat med Hartvig samt att har var den person, som emottog penningarna för vex larna. r Hartvig dervid begagnat sig af vexel blanketter undertecknade af personer, som dertil ej hade rätt och hvilkas namnteckning han visste ej skulle godkännas af acceptanterna, så måst detta väl anses som ett allt för up å geri, för att kunna undgå laglig påtö egarnes resp. adresser förvaras vid Ikonsulatet och torde, i händelse det genom Kongl. Kollegi gunstiga medverkan skulle lyckas vederbörande att återfå det hela eller någon del af de pennin gar, som de insända vexlarna representera, dette belopp hit öfversändas, för att hållas vederbörande tillbanda. Newyork, som ofvan, Christian Börs, Acting Consul. Newyork den 8 Maj. Med åberopande af kon sulatets skrifvelse till Kongl. Kollegium af den 1: innevarande, får jag nu vidare anmäla, att ytter ligare nio utvandrare inkommit, medförande vex lar på hrr Williams Guion, hvilka i detta falle blifvit utställda af hr Charles Hartvig i Göteborg Dessa vexlar, jemte notarialprotesten dem rörand jemväl i håller förteckning å desamma