Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 17 december 1868, sida 2

Article Image
En hemlighetsfall tilldragelse.) (Öfversättning från engelskan af Sigfrid Nyberg.) Efter ett ögonblicks paus sade mr Ricarbo: — Min dotter, mr Humphrey; hon har lidit mycket på sista tiden, stackars flicka, ty hon har ärft samma nerfsjukdom som jag, och hon vet knappt hvad hon gör eller säger. Ursäkta henne; hon har varit mycket sjuk. Ralph uttryckte sitt deltagande och skyndade derefter bort, emedan han ej längre ville uppehålla mr Ricarbo. — Stackars man! tänkte Ralph, då han öfvervägde den besynnerliga tilldragelse, som slutat hans första besök i detta hus, — inte underligt att han ser så medtagen ut; och den arma flickan; — hvilka herrliga ögon! IIon måste en gång ha varit bländande; — hur sorgligt! Jag hade glömt hvad Levingstone sade om Ricarbos dotters sjukdom, eller att han ens hade någon, till dess jag såg den oväntade uppenbarelsen. Hennes förstånd är synbarligen förvirradt. Stackars man! Ralph begaf sig hem med ett helt annat intryck af mr Ricarbo än han hade väntat, och öfverraskad af att den, af hvilken han hade hoppats minst, hade visat mera mildhet och deltagande för hans olycklige klients sak än den andre, på hva odbjertenhet han nästan hade

17 december 1868, sida 2

Thumbnail