Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 9 september 1868, sida 3

Article Image
tiåÅtivet Ull en Så onskvard UIINTAgeöLse. Omständigheterna under de sednaste tvenne åren hafva förhindrat detta, och man måste hoppas på framtiden. Den tid är i annalkande, då vi alla skola känna, att folkens samverkan, och icke afundsjuka dem emellan, måste vara vår tids lösen; att det kommerciella, sociala och andliga sammanhanget nationerna emellan är lika vigtigt som den politiska sjelfständigheten, samt att den vackraste grafskrift, efter hvilken en statsman kan st ligger i det uttryck, som en fransk minister fällde söfver Cohden: Han var en internationell man. Af de med thå lastade fartyg, hvilka i år — likasom hvarje år — deltaga i kappseglingen från Kina till England, hafva redan tre inträffat, nemligen: först , Ariel, derefter Spendthrifdoch sist , Sir Lancelot. ,,Spendthrift hade den 29 Maj afseglat från Futschefu, de begge andra dagen förut. EHuyligt underrättelser pr telezraf synas potatisoroligheterna i Cork blifvit förnyade i större skala. Den 3 dennes på aftonen lära 3,000 personer deltagit i ett, upplopp, och myndigheterna på stället sägo sig nödsakade att låta trupperna bej gagna bajonetterna. Försöket att få i vattnet den för Ber-, mudas-öarne bestämda och derföre uin Bermuda döpta jättedockbyggnaden har blifvit förnyadt och lyckats. FRANKRIKE. Rochefort i sitt 11:de nummer af den famösa Lyktan, dateradt Brissel den 29 Aug, kastat handsken i synen på det franska kejsardömet i följande or Lägga band på min personliga frihet, det är att släcka Lyktan, som är intet annat än jag sjelf. Styrelsen eger likväl i sin makt ett osvikligt medel att förmå mig släcka den. Må eder ärorike kejsare begitva sig af trån Tuilerierna, så skall jag med egna händer krossa Lyktan! Låtom oss förstå hvarandra, fortfar han: Alla Lördagar skall den hos eder olagligt indragna Lyktan utkomma i utlandet, hvarifrån den sedan öfver alla gränser skall intränga i Frankrike och utspridas i Paris i ett öÖ verraskande stort antal exemplar. Er polis tror sig vara ypperlig, mina smuglare äro det ej mindre. Man kan ej föreställa sig till hvilken grad harmen öfver edra olagligheter kan skärpa förmågan att undandraga sig dem. I kunnen gerna öfversvämma alla bangårdar med polisagenter, som likväl ej lyckas upptäcka något, och under det att I visiteren stackars oskyldiga resande ända in på kroppen, skall denna Lykta, som inger er en sådan skräck, af hemlighetsfulla länder inkastas öfverallt, i verkstäderna, i salon gerna, i kasernerna, framför allt i kasernerna, der soldaterna redan börjat få smak för densamma, och der jag skall lära dem och inplanta hos dem, it kärleken till fosterlandet är mera värd än kärleken till disciplinen, samt att de böra hysa hk. tro till de rusgifvande drycker, hvarmed man trakterar dem dagen före,statsstrecken. I Jag är fullkomligt öfver d om att er styrelse i ast skall begära min förvisning ur Belgien, men har på förhand vidtagit alla mått och steg för att ej på något st bringa detta lands styrelse i forlagenhet. Jag har beslutat att bo öfverallt och ingenstädes. Jag underkastar mig rollen af en vandrande journalist och litterär friskytt, ena dagen utgifves min Lykta i Geneve, den andra i London, eller Baden, eller Heidelberg, eller Ostende, eller Köln, och då I viljen begära mitt utvisande, skolen I nödgas vända er till femton olika regesar, af hvilka de fjorton bestämdt skratta er midt i ansigtet. SCHWEIZ. Universitetet i Basel har gjort en mycket stor förlust; den ryktbare professor Schönbein har aflidit. Han var född år! 1799 i Mitzingen, der hans far var färgare. Vid universiteten i Tiibingen och Erlangen studerade han naturvetenskaperva, lemnade år 1824 uti Keilhau undervisning i kemi och fysik, reste 1826 för fortsättning af sina studier till England och Paris samt blef 1528 kallad till professor vid universitetet i Basel. Upptagen i Basel som schweizisk medborgare, blef han medlem af stora rådet och har, utom sina stora vetenskapliga förtjenster, äfven i hög grad gagnat den stat, kanton och kommun han tillhörde. RYSSLAND. Den 3 dennes afgick på Moskau-banan en transport förbrytare till Siberien. Afj dessa voro 37 dömda för falskmyntning och 19 för mordbrandsanläggningar. Falskmyntarne tillhörde till största delen bondeståndet, och bland dem befann sig en mycket bekant person vid namn Arsinow, en bonde 58 år gammal, hvilken vunnit en bedröflig ryktbarhet för sin stora skicklighet i falskmyntning. Utom penningar har han äfven förfalskat pass, och detta med sådan skicklighet, att t. o. m. de tjenstemän, hvilkas namn blifvit förfalskade, icke bestämdt kunde säga, huruvida namnen voro förfalskade eller ej. Passförfalskningen har icke varit den minst inbringande. SPANIEN. Oberäknadt de politiska funderingar, till hvilka åtskilliga tidningar tagit sig anledning utaf grefveus af Girgenti (exkonungens af Neapel bror) och hans gemåls (drottning Isabellas äldsta dotter) besök vid franska hofvet, har wan af detta besök kommit att tala om dessa eljest högst obskura personer. Så yttrar sig en korrespondent från Madrid till ,,Ind. belge: ,Infantinnan Maria Isabella är 17 år. Hennes utseende är långt ilrån behagligt och hennes karakter söga egnad att framkalla sympathier. Drottning Isabella hade varit gift i 6 år, då bennes första barn, infamtinnan Maria Isabella, blef födt Det var vid denna tid, som en kår organiserades. hvilken kallades drottningens garde, afsedt att ersätta de forra gardes du corps. Vid denna kår tjente Godoy, Marie Louises favorit, och Munos, Christinas nuvarande gemål. Befälet ötver denna kår fördes af en viss Arana. Månne han kunde vara orsaken till, att den nyfödda infantinnan fick

9 september 1868, sida 3

Thumbnail