hast det här i helgen, resten föreställer ni er lätt. Det riktigt gör mig ondt att jag var lite speglosig helt nyligen mot vår vestindiska besittning, när jag tänker på den olycka som träffat den lilla ön, men vi skola boppas att idet inte är så farligt, som det lät i telegrammet. Lmellertid måste vi väl bereda oss på öppnande af insamlingar åt de nödställde, liksom danskarne gjort för S:t Thomas. Dylika insamlingar komma nu mycket olägligt, det är visst, men något måste väl göras, om olyckan är stor. Theodor Bolin, den stackars publicisten, utgifvare af ,,Frihetsvännen, befriades här om aftonen från ett lif, som varit uppfyldt af fattigdom och elände. Han var en ganska begåfvad karl, men ytterst sangvinisk, litade på hvad alla sade och lofvade samt blef sviken på det grymmaste. Han var under de sednaste ståndsriksdagarna bondeståndets allt i allom. Bönderna begagnade honom i mång stycken, de lofvade att understödja hans tidning, som hade inskriften i bondeståndets sigill till sitt valspråk — men de sveko honom, han förföll i svårmodighet och blef slutligen galen. Bolin var gotländning och hade varit furir vid Gotlands nationalbeväring. Med Folkets Röst låg han ofta i strid och kallades altid f. d. föraren Bolin eller Munkbrolin i Folkrösten. Man talar om oÖryslig fattigdom — med en sådan kämpade han alltid, och hans enka och sju barn äro ytterst beklagansvärda. Ett annat dödsfall inträffade här Juldagen, och jag omnämner det efter det hör till krönikan för dagen. Det var en ,,dame, som på sin tid hörde till de mest firade, som blott promenerat i vagn, aldrig till fots, som varit omgifven af allt hvad lyx och comfort kunnat erbjuda. Denna dame, Theres X., hade störtat mången ung man i olycka, ruinerat mer än en lättsinnig äldre man, kort sagdt:-hon var en af dessa qvinnor, som här frodas till samhällets skam. De ofantliga summor hon fått hade hon förslösat på ett öfverdådigt lefnadssätt, så småningom och de tre sednaste åren har hon lefvat på sina pretiosa, som lära uppgått till tusentals riksdaler. Nu voro äfven dessa slut, hennes beundrare borta, och slutligen gjorde en tärande kräfta slut på hennes sorgliga tillvaro. Signora Sorandi fortsar att vara publikens gunstling och hon förtjenar det också. Im sådan liten perla träffar man ej alla dagar på. Det är synd att hon cj skall kunna bli fri från sin impressario, hr Strakosch, som har henne bunden för lång tid genom kontrakt, eljest skulle theatern nog engagera henne och till hyggligt pris, men nu skall impressarion förtjena på signoran, så att hon blir theatern väl dyr. Den stackars flickan måste uppträda i Falsterbo till och med om Strakosch vill, så är dem emellan kontraheradt. — Länge har man här väntat på att få se i tidningarne en af de vanliga månadsuppgifterna rörande k. theatrarnes inkomster, förr så reguliert återkommande, men de läta fortsarande vänta på sig, och med anledning af detta samt andra omständigheter gå de äfventyrligaste rykten om de k. theatrarnes affärsställning, som väl aldrig varit för god, men nu tros stå på högst klena fötter. En stark snöstorm har i natt rasat och våra gator äro i ett högst ledsamt skick för fotvandrare. Xy.