Article Image
Bref. (Fr. IIand-Tidn:ns korresp.) London d. 14 Dec. 1867. Sedan jag afsände mitt gårdagsbref, nträssade den mest diaboliska och djerfva handling man kan tänka sig. Ivå af lelarne för irländska upproret hållas förarado i ett af Londons fängelser, liknande våra cellfängelser, omgifvet af en nur, emellan hvilken och byggnaden rymiga planer finnas för fångarne att hemta risk luft. Vanligen sker detta emellan 3 och 4 på eftermiddagarne. Med beräkning härpå, uppgjordes komplotten så att nan ville vid denna tid befria fångarne, wilka synbarligen voro medvetande om öretaget. Tjugo minuter före 4 hördes m förfärlig explosion, och omkring 150 tot if muren var ramlad, på samma gång som omkring tjugo byggnader snedt öfver satan. Guvernören i fängelset hade dock lagen förut fått ett anonymt bref och nade derföre just den dagen låtit fånsarne taga frisk luft på morgonen. Spavande polisen var till hands och alla förigtighetsmått tagna; men man hade ingen ming om hvad som skulle ske, eller på wad sätt dådet skulle utföras. Första nisstankan väcktes derigenom, att några carlar och ett fruntimmer anhöllo hos en zammal gumma, boende midtöfver, att få 3å upp i öfra våningen för alt derifrån communicera med en slägtinge, som var änge. Detta nekades och gumman lät sin lotter passa på de misstänkte. IIon har ifvit sådana berättelser, att troligen de inskyldige äro i förvar. Hon såg tre nän och en qvinna efter half 4 på en lragkärra föra en tunna, som de placeade tätt intill fängelsets mur. Af några lekande barn fingo de eld ur ipor, som dessa rökte, gjorda af papper, ch med stubiner, som erhölles hos en igarrhandlande midt emot, tuttade de på unnan, som inneböll krut och hvars anändning förorsakade en explosion, som förtörde, enligt beräkning, ej allenast en tor sträcka af muren, utan, olyckligtvis og, en massa af hus midtöfver gatan, cbodda af fattiga familjer. Tjugo hus ro ruiner, och fyrtiofem menniskor illa kadade, deribland fem aflidit, men bland uinerna torde flera finnas, som äro sakade. Monniskor på gatan blefvo rysligt tympade. Barn i närheten mistade syen och blefvo nästan uppbrände. En olis i tjenstgöring mistade genom eld ela sin uniform. Rysligt var att so fördelsen och höra berättelserna om detta åd, som endast kan upptänkas at sålane uslingar, som dessa ,Fenians äro. log får John Bull mycket att skaffa, innan an får bugt med dem. Om stormar talade jag för några dagar edan, men dagligen ingå underrättelser m förfärliga olyckor, och förlorade eller svergisna ångare stå på dagordningen. Ångfartyget ,,Llandoff från Uddevalla ir nu lyckligen här. Med detta medföljde m intresserad person, nemligen sjökapten Asker, son till landshöfdingen i Gefle. Ian begagnade tillfället att härstädes taga in ångbåtsskeppare-examen, som han gewomgick med heder. Engelsk kaptensxamen hade han förut tagit. Hvarföre jag nämner detta är ej för att åpeka detta särskilda fall, såsom något tomordentligt, emedan kapten Asker är m intelligent ung man, utan derföre att xaminatorn yttrade, så fort han hörde tt han hade en svensk examinerad sjönan framför sig, att det var ett nöje för sonom, emedan han visste af erfarenhet wru dugliga svenska undervisningsanstalerna voro, samt att lärarne ej allenast oro skicklige, utan ock nitiske. Detta ymdöme bör framhållas såsom ett erkänrande åt de män, som egna sin verksamet åt danandet af män, skickliga att epresentera och göra heder åt gamla sverge på utrikes ort. Något ovanligt är let ej numera att våra examinerade sjöarande taga, och det dertill med heder, knamen här, hvarmed de förvärfvajrättigret att navigera under detta lands flagga A. F. EB. jr. ERROR

20 december 1867, sida 2

Thumbnail