skollärarebefattning i Westfalen, således i min hembygd; och jag skickades med ett fripass såsom lärare hit till byn Heimsen. Här har jag sedermera fått starna Min far hade dött, medan jag ännu var soldat i Potsdam, och hans plats hade straxt blitvit besatt, Jag hade ej medel att ännu en gång bege mig till seminariet och förbereda mig till en bättre anstöllning. : Och nu måste jag säga ers högvördighet huru Henriette kommit till mig. Hon är dotter till min töreträdare i Heimsen. Den stackars mannen samt hela hans familj hade dött i nervfeber, utom ett barn, Henriette, som då var två år gammal, oc . Men först måste jag såga er hvaruti den stora gunst och nåd bestod, som kapten von Steinau visat mig genom att skatta mig skollärareplatsen i Heimsen, Sysslan inbringar mig följande: Jag har fri bostad, fjorton thalers årlig lön och besöker skiftevis bönderna i församlingen för att erhålla middag tillsammans med deras drängar och pigor. Församlingen är mycket fattig. Min bostad består af ett enda rum i skolbuset, och jag måste äfven begagna detta rum till kök, då jag har något att koka. För dessa förmåner har jag dagligen måst undervisa i skolan samt öfvertaga min företrädares efterlemnade tvååriga dotter, hvilken ingen i församlingen ville ätaga sig, och hvars försörjning man på detta sätt gjorde sig qvitt: Och nu vet ni, högvördige herre, huru flickan kom till mig, Jag vill inte säga er huru hon och jag hungrat tillsammans. Men huru hon med den varmaste kärlek