redovisning öfver hvad staden genom anktion industriutställningsbyggnadens materialier tillgodo kommit, har drätselnämndens 1:sta afdelning til statstullmäklige öfverlemnat, utom sagde redovis ning, jemväl upprättad räkning öfver de af stads kassan gjorda omkostnader för industriutställnin gen, hvaraf visar sig att stadens tillskott till sam ma utställning utgör 96,622 rdr 30 öre. — Sångaren L. Labatt har ifrån nästk Juni månad blifvit engagerad vid Her Majesty: Theatre i London att der uppträda i förening med den namnkunniga Titiens och Kristina Nils son. — Statens jernrägslrofik. P. T. innehål ler följande tillkännagifvande: På förekommen anledning får kongl. styrelser för statens jernvägstrafik härigenom fästa allmän hetens uppmärksamhet derpå, att det icke är tilllåtet för en resande att ur jernvägskupeerna medtädes af annan resande qvarglömda et äfven om detta sker i den välvilliga a sen att sedermere i de allmänna tidningarna mäla förhållandet. Bantågspersonalen visiterar nemligen då tåget anländer till bestämmelsestationen hvarje kupt och aflemnar till vederbörande befäl sådana effekter, som blifvit qvarglömda, och egare kan således vända sig direkt till jernvägen. för att der återfå hvad han der glömt. Vid hvarje qvartals utgång meddelas för öfrigt i de allmänna tidningarna specifikation å de effekter, som blifvit af jernvägsresande qvarglömda. men icke återhemtade. Stockholm den 15 Juli 1867. — Svenska missionärer i Abyssinien. I Petermanns Mittheilungen, häftet 7, 1867, omnämnes, att evangeliska fosterlandsstiftelsen i Stockholm grundat en mission i Abyssiniens nordligaste gränsländer. V Lange, Kjellberg och Carlsson, hvilka i början af April 1866 anländt till Keren, en katolsk missionsstation, fortsatte den 30 April resan till landtskapet Barea, dit de efter 5 dagars färd anlände till byn Mogelo. De besk landet såsom behagligt, fruktbart och väl odladt. Folket bekänner sig till Islam, talar ett serskildt språk och endast få förstå arabiska. I politiskt hänseende äro de beroende såväl af Egypten som Abyssinien och erlägga tribut till båda. Från, Mogelo ville de begifva sig till de i grannskapet boende hedniska Kunäma, för att der qvarstanna. Då de på förfrågan om af en höfding erhållit ett nekande svar, begåfvo Lange ock Carlsson sig till Adiabo, hvars furste har ett öfverherrskap öfver Kunäma. Tillfälligtvis voro några af furstens soldater i Mogelo, för att der indrifva skatter, och till dem slöto sig de båda svenskarne, utomordentligen lätt utrustade, ,ingen väst, blott ett par underbyxor — och en tunn linnerock. (De betecknade orden har doktor Petermann icke kunnat öfversätta). Tvenne tjenare buro deras resekost, bestående af kokadt kött och durrah, och de sjelfva hvar sin lilla rensel. I Tendar, der den förenämnde höfdingen bodde, erforo de, att det gifna afslaget var falskt, och de erhöllo tillåtelse att qvarstanna i Tendar. De fortsatte likväl färden öfver berg och stora grässlätter, om dagen i brännande solhetta, om natten i kännbar frost, samt ankommo den fjerde dagen till Adiabo. Fursten Sadik, sjelf kristen, emottog dem vänligt i sin gräshydda och gaf dem den äskade tillätelsen, men uppehöll dem så, att de först den 31 Maj fingo återvända. Kjellberg, som qvarstannat i Mogelo. bodde hos en yrkesbroder eller smed, som tillverkade ringar af bly. koppar och silfver, att bäras i näsan, öronen och kring armarna. Den med gräs täckta smedjan var tillika salubod och boningshus samt om natten, eller vid dåligt väder, stall för får och getter. Kjellberg sysselsatte sig under tiden med iståndsättande af gamla gevär och pistoler, hvarföre han betaltes med mjölk, höns o. s. v. Hans värd lemnade honom dagligen en ration af starkt syradt tunnbröd, och då han understundom sjelf hemskaffade ett stycke villebråd, var hans kosthåll ganska godt. Så snart det skjutna djuret fallit, genomskars dess hals af de muhamedaner, som åtföljde honom på jagt, på det att äfven de deraf skulle kunna äta. Efter de båda följeslagarnes återkomst flyttade de tre missionärerna till Tendar. De berömma befolkningens flit och utvidgade åkerbruk, ehuru redskapen, sammanbundna trästycken, äro otillfredsställande. Två af våra landsmän studera Bareaspråket och den tredje söker att i Oganna, två timmars väg från Tendar, inhemta det rena Kunäma-målet, som icke oblandadt talas i sistnämnde stad. grä