st befängda histerier hafva cirkulerat om orsaken till denna duell, hvartill den verkliga orsaken är följande: En af pariser-societetens mest lysande prydnader är en vacker ungerska. Denna dam såg under ett par månader gretve de X. hyllning med ingalunda ogynnsamma ögon, och grefvens bemödanden att vinna hennes gunst kröntes omsider med framgång. Grefven var i sjunde himmelen, så mycket m som han tog alldeles för atfgjordt att han var ensam 7 åtnjutande af denna skatt. Olyckligtvis för grefven blef emellertid den vackra ungerskan bekant med herr A—, son till en af ministrarne. och samtyckte att mottaga besök af honom på de tider, då hennes förste beundrare antogs skola vara frånvarande. Alskare och männer komma emellertid alltid då deras nä varo som minst erforderlig. Onsdagen i förra veckan infann grefven sig på sin vanliga tid vid dörren till den sköna ungerskans bostad, men rades på det bestämdaste att få träda in, af den orsak att damen var så illa sjuk, att hon icke kunde taga emot honom. Orolig härötver envisades han att få komma in i hennes boudoir. Till hans förvaning var dörren stängd. Denna omständigbet uppväckte hans misstankar och han sprängde upp den tillräckligt hastigt för att få se hr A— hufvudstupa taga sin reträtt genom ett utåt en balkong öppnadt fönster. En utmaning algass och antogs och sekundanter valdes under loppet af Thorsdagen, men allt detta hölls icke så hemligt, att icke saken kom till hans excellens ministerns öron, hvilken, då han fick höra att duellen skulle ega rum andra morgonen i Versailles, underrättade polispresekten om saken, och sjelf på en ovanligt tidig timma begaf sig i väg till jernbanstationen, uppväckte de sofvande tjenstemännen, erhöll en extra trän och ångade i väg till den store monarkens gamla stad. Der möttes han af polismyndigheterna och for ögonblickligen till Statory-skogen för att uppsöka de stridande, hvilka under tiden i allt lugn uppgjorde sin affär i grannskapet af Neuilly, med den påföljd att grelven svårt sårades. Mötet mellan den vredgade ministern och huns förälskade son låter lättare tänka sig än beskrifvas. -kelettet af en uroxc. som upperäfts på ön Möen, har apkommit till Köpenhamn, för att uppstillles te zvvlugiska samling. Vetenskapsmän vilja tillerkaunna detsamma den respektabla åldern af omkring 5,000 år.