Article Image
ves den 10 dennes: , Konungen besökte i går Malibran-teatern för att öfvervara en representation, som gafs af Cinisellis konstberidaresällskap. Vid detta tillfälle gafs åt konungen en ovation af folket, sedan han i Feniceteatern förut blifvit helsad af aristokratien och det högre borgerskapet. Folkets jubel var naturligtvis långt mera larmande än de högre klassernas, och konungen måste tolf gånger uppstiga från sin plats för att tacka för de hyllningar man egnade honom. Glädjeyttringarne hade likväl äfven en politisk hismak, ty man hörde flera gånger ropen: ,lefve Rom, Italiens hufvudstad! .Lefve Garibaldi! Ja det hördes till och med en gång: , Rom eller döden! Konungen låtsades som hade han icke hört detta, och hans ansigte förlorade intet ögonblick sitt fryntliga uttryck. För öfrigt ropades äfven på Feniceteatern: , Viva il re a Roma al Compidoglio! I afton skall kungen besöka en teater af ännu mera folklig karakter än Cirkus Malibran, och mängden strömmar dit i det hopp, att der ånyo skola förekomma demonstrationer för Rom. — — De här närvarande romarne försäkra att lugnet icke skall komma att störas i Rom efter fransmännens marsch derifrån; likväl säges det att romarne hafva för afsigt att i all tysthet föranstalta en folkomröstning, i hvilken uttalas önskningen att förenas med konungariket Italien. Kungen har under sin vistelse här mottagit ett telegram från kejsar Napoleon, i hvilket kejsaren önskar Victor Emanuel lycka till att hafva öfvertagit Venedig. Om det ofvannämnda galaspektaklet på Feniceteatern, hvilken under många år varit tillsluten för publiken, heter det i en annan korrespondens, att teatern var på det briljantaste upplyst, samt att de dyrbara toiletterna och lysande uniformerna togo sig särdeles väl ut. Konungen, som infann sig mycket tidigt, mottogs på ett entusiastiskt sätt, och vid hans utgång derifrån reste sig alla på nytt och helsade honom med uthållande bifallsrop. Den diplomatiska kåren, af hvilkens medlemmar nästan alla voro tillstädes, hade sin plats i två stora oger vid sidan af den kungliga. Aftonen förut var en ståtlig bal hos furst Giovanelli, som bevistades af prinsarne Humbert och Amaacus. Den vanliga etiketten örbjöd konungen att infinna sig der. Ballokalens prakt och smakfulla dekoration kunde — som det heter i franska Monitören — jemföras med de mest storartade fester under medeltiden. Utom den diplomatiska kåren och Venedigs civila och militära auktoriteter, bevistades denna bal äfven af en mängd notabla utlänningar, hvaribland lord Russell och Layard. Värdinnan, furstinnan Gioranelli, anses med rätta som en af Italiens förnämsta skönheter. Hon är romarinna och niece till påflige nuntien i Paris, Chigi. Korrespondenterna finna icke loford nog för att uttrycka det charmanta sätt, på hvilket hon utförde sitt kall som värdinna. Från Rom skrifves: , Sedan någon tid arbetas på fullbordandet af de freskomålningar, som Raphael och hans lärjungar lemnade ofullbordade. Påfven. hvilkens rum ligga helt nära dem, der dessa arbeten ske, tillser dem ofta, och är då endast ätföljd af en kammartjenare. Vid ett af sina besök uppmanade han att påskynda arbetet så mycket som möjligt. Derefter försvann han genom en sidodörr, men plef der uppehållen af en petitionär, hvilket gjorde att han fick afhöra följande uttryck af en utaf förmännen för det nämnda arbetet: Avete sentito, che disse mastro Nino? Si sa, vuole che tutto sia pronto pel primo di novembre par farne la consigna al baffone. (IIafven I hört hvad mäster Nino sade? Det förstås att han vill hafva allt färdigt till den 1 November, emedan han då skall öfverlemna allt åt mannen med de stora mustacherna, d. v. s. Victor Emanuel). Pius IX, som hade hört allt, återvände med leende min till pratmakaren, sägande: , Skynda nu på, så att allt kan lemnas honom färdigt. Sixtus V hade utan tvifvel låtit bestraffa denna pratsamhet med döden. Det har länge väekt förvåning att de personer, som varit ansedda som chefer för upproret i Palermo, fått vara på fri fot. Man erfar nu att general Cadorna — oaktadt dessa personer påstått det deras namn på de upproriska proklamationerna varit förfalskade — låtit arrestera dem alla, och således äfven furst Linguaglossa, hvilken säges hafva varit ordförande i revolutionskomitten uti Palermo. FRANERIEF

19 november 1866, sida 2

Thumbnail