Article Image
Barbaras klistoria ). (Ötversättning från Engelskan af S. N—m.) Då vi begåfvo oss derifrän, påträffade vi öppna falt, dels odlade och dels uppfyllda af ruiner. Här, i skuggan af en jättelik stenek, funno vi ett stycke af ett inlagdt stengolf, glänsande med alla dess marmorskifvor i solen, och tätt bredvid, till hälften begrafven i högt gräs, en krossad pelare af rikaste porfyr. Sedan kom ett oliv-plantage, en ny teater, fragmenterna af ett tempel och en lång rad af hvälfda celler, hvaraf några innehöllo qvarlefvorna af vattenledningar och voro beklädda invändigt med de vackraste ormbunkar. Skiljd från dessa genom en vidsträckt gräsplan, der en mängd getter betade af hjertans grund, reste sig en hop murar och qvarstod ännu en del af en stor sal, hvars hvälfda tak var prydt med stuckaturarbeten. Nära detta ställe satte vi oss ned för att hvila och betrakta utsigten. En djup, romantisk dal öppnade sig framför oss, inhägnad på ömse sidor af olivoch stenek-skogar, med här och der en grupp mörka enbuskar, eller en enslig gram, resande sig som en mörkgrön parasoll öfver alla sina grannar. Mellan dessa och kringströdda omkring förgrunden, fannos ruiner af murar, hvalf och gallerier. Vid slutet af dalen reste sig två branta vulkaniska kullar, hvardera med ett litet hvitt torn, som tycktes vinka och glittra —5e HT. N:o 217

24 oktober 1866, sida 2

Thumbnail