Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 13 juni 1866, sida 1

Article Image
det, eller bry sig derom. Och i det han sköt hatten på ena örat, lemnade han rummet. — Hederligt folk! log skepparen efter honom. -— Präktiga, hederliga karlar båda två. — Emedan den ene kanaljen har begått försnillning, måste han nattetid rymma härifrån, och emedan han ej förrådde den andre, måste den nu hålla med honom för att inte sjelf råka i klistret. — Oh por amor de Dios, hjelp mitt arma herrskap! bad mulatten ännu en gång. — Har min stackars herre någonsin förolämpat någon? Har inte den kära, goda damen hjelpt många, många fattiga, och har hon inte varit vänlig mot alla? — Ja, min hederlige gosse, sade skepparen, — det der är allt godt och väl men så mycket jag vet ha de dem redan ombord på fartyget, och hvad kunna vi då göra? — Ack nej, sennor, utbrast mulatter hastigt, — bäten hade redan afgätt. — sennor Fosca måste stanna i land; — har var mycket ond och har nu stängt in den under alkaldens hus, — der man förvara svinen. -— Min arma, arma sennora! Röster hördes nu utanför dörren, och sex eller åtta marinsoldater inträngde rummet. — Hallo, sennores! sade monsieur Re nard. — Hvad behaga ni? På jagt efte högförrädare kanske? — En officer har flytt från vårt skepp sade en af karlarne barskt, — en fransos en af edra landsmän, och vi skola under söka om han finns i ert hus. Är han hä så lemna ut honom, ty han kan inte komm undan. Våra båda båtar kryssa på andr sidan, och vi måste återfinna honom. Al

13 juni 1866, sida 1

Thumbnail