——— ——ö — Pertill har du min tillåtelse. Jag kommer för öfrigt sannolikt att stanna några dagar på Codrington-Hall. : — 1 sanning, sir, detta öfverstiger alla mina önskningar. Nu reser jag ännu hellre än förut. Sådane voro våra första samtal, som jag meddelar Jäsaren, emedan de måhända kunna ega något intresse för honom. Under de båda första dagarne gjorde vi endast små marcher, emedan jag ej genast ville låta Bob erfara besvärligheterna af den så efterlängtade resan och äfven trodde mig böra skona hästarne. Jag hade alla skäl att lyckönska mig öfver valet af följeslagare, ty Bob visade sig både villig och van, isynnerhet vid hästarnes skötsel, och var så uppmärksam och förekommande, att han läste mina önskningar i mina ögon och hvarje dag blef mig kärare. Hans naturliga och lifliga språksamhet roade och fö.strödde mig; han visade derigenom, att han redan började bilda sig en egen mening, som ingalunda var att förakta, emedån den alltid var den enklaste och naturligaste. Äfven förstod han förträtfligt landtsolkets olika dialekter, vid hvilka mitt öra ej var vandt, och visste ganska väl att af hvar och en förskafsa sig de upplysningar han önskade. 10 Vid slutet af vår tjerde dagsresa erforo vi att grefskapet Dunsdales gränser lågo tätt framför Oss, och att sjelfva Dunsdale-Castle blott var på 50 (eng.) mils afstånd från det ställe, der vi rastade. Vi uppbröto derför tidigt följande morgon, dels för ett und