Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 19 november 1855, sida 1

Article Image
Ruterdam. Öfversattning från Engelskan. (Forts. fr. föreg. N:r.) — Ja, som din trolofvade, din maka, sade Dolorez stolt. Edgar Darville skrattade. — Jag är adelsman och rik, sade han. — Farval då, sade Dolorez. — Men du ar i mitt vald; dina rop skola icke höras. Kom flicka, jag älskar dig, jag vill gilva dig allt, utom mitt namn. — Och nutt rykte, sade Dolorez — N.j, flicka, vid Gud, nej, min är du och min skall du blilva. — Vid Gud och den heliga jungfrun, nej, sade Dolorez beslutsamt. Edgar fattade hennes begge händer, tryckte en glödande kyss på hennes lappar och wille daga henne med sig. — J.g löraktar och förbannar er, herre, sade Dolorez hfligt; aldrig skall ni blilva lyck lig; er maka skall icke älska er, skall bedra ga er.

19 november 1855, sida 1

Thumbnail