Article Image
namndes, vandrat ut i det praktiska lifvet och gagnat landthushällningen, genom att för den bilda en ny industrigren. MHartig har, i sin Lehrbuch der Teichwirthschaft, beskrifvit JacoI bis metod och tillagt att den blifvit med framgång använd af Franke vid Steinberg och af v. Kaas vid Ruckenburg: hr Knoche hade med fördel under 6 års tid praktiserat den i Hessen och redan 1842 skall styrelsen i Neufchatel hafva utfärdat en fullständig instruktion för fiskarena, att efter denna metod plantera fisk. (Haime p. 1017). — I Skottland är den använd af hrne Shaw och Andrew Young; i England skall hrr Boccius hafva från 1841, genom denna metod, planterat flera millioner foreller i siskvatten, tillhöriga åtskilliga rika adlingar. — I Frankrike ansågs den vara försummad ännu 1848, då professor Quatrefage, i vetenskapsakademien höll ett märkvärdigt och intressant föredrag, hvari han förordade Jacobis upptäckt och ådagalade vigten för Frankrike att begagna den, för att förse dervarande vatten med fisk (Comptes rendus 1848 T. XXVII. p. 413). — Då detta föredrag blef bekant, I skref doktor Haxo, sekreterare i Sociele demuI lation des Vosges (svarande ungefär mot våra landtbrukssällskop) till vet. akad:n i Paris och underrättade att sällskapet redan 1844 belönat 2:ne fiskare, Rmy Gehin, i Bresse i Vogeserna, derföre att de genom konst befruktat och utkläckt forellrom. De egde redan ett vatten med 5— 6000 soreller från I till 3 år gamla, som de på detta sätt srambringat. Sedan saken blef af regeringen känd, fick prof. Milne-Edwards uppdrag af hr Dumas, minister för åkerbruk och handel, att besöka Bresse och på stället underrätta sig om förhållandet. Återkommen afgaf Milne-Edwards derom till ministern en rapport, som blef införd i Monitören den 7 Septemb. 1850, och derefter intagen i flera tidningar. Detbefanns då att nämnda två fattiga fiskare i Vogeserna, genom egen eftertanka, kommit att göra sam ma upptäckt som redan Jacobi gjort ett århundrade förut. Det är genom hr Milne Edwards rapport, som saken blifvit allmännare ) känd, äfven hos oss genom hr baron C. J. Cederströms förtjenstfulla öfversättning deraf. Från denna tid har saken blifvit omfattad med stort intresse af regeringar och enskilta, i de flesta, om ej alla länder af Europa. I Frankrike belönades Remy och Gehin, och sattes i tillfälle att betydligt utvidga sin verksamhet; och sedermera hafva etablissementer i stor skala blifvit der inrättade, för att plantera fisk i alla vatten, i det vidsträckta riket. Både hos oss och i Norrige halva ständerna beviljat anslag för detta nyttiga ändamål och i Danmark har en serdeles nitisk man, hr W. F. G. Heins fått hand om saken, inrättat en Fiskedirektion för hvilken han är Formand? och för allmänhetens undervisning i ämnet utgifvit en förtjenstsull afhandling, Om den kunstige Frembringelse af Foreller, Orreder og Lar. hvaraf 5:te förögede Udgave af 1853 här ligger för mig. Af de förra upplagorna hade redan då, 1853, på 14 år 8000 exemplar användts, till bevis på med hvilken värme sa ken omfattas i Danmark. Af den 5:te upplagan lågo då 4000 exemplar, för att gratis utdelas bland allmänheten. Redan har denna nya industrigren bildat en egen litteratur, som årligen ökas. Utom de nämnde ashandlingarna, vill jag här upptaga: EE Instructions pratiques sur la Pisciculture Åc. par M. Coste. Paris 1853 med fig.; Fecondation artificielle et eclosion des oeuss de poissons Kc. par d:r Haxo dEpinal. Paris 1853 med fig. Valenciennes Rapport sur les especes de poissons — — — — — qui pourraient etre acclimates Åc. Annales agron. IM. p. 215. La pisciculture par J. Haime Revue des deux mondes 1854, p. 1006. Die kunstliche Erzeugung der Fische, inf. i Webers Volks Kalender för das Jahr 1854, s. 105 med fig. — Jacobi bref infördt i Hanover Magaz. 1763 är intaget i varrells Brit. Fishes 2:dra uppl. p. 87 och i Costes Instructions pag. 130. Nu ligger denna fiskplanteringsmetod så tydlig, att hvar och en, som vill, kan verkställa den. Jag skall med få ord anföra hur den tillgår: Vid den årstid då det siskslag leker, som man vill plantera, fångar man en eller flera fiskar af begge könen just då rommen är mogen och flytande. Man tager ett kärl af porslin, lera, trä eller metall, med platt botten och väl rengjordt: en vanlig mindre mjölk hanhba af trå nor hränd bra är dertill nas r 0 1 2 me —-—-— — — — —

18 september 1855, sida 2

Thumbnail