Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 18 augusti 1855, sida 2

Article Image
ull Europa, och mahanda maåste mall 3sJe snett följa efter. lnrikes Nyheter. Götheborg. På theatern gäfvos i går, för såsom vanligt mycket godt hus, de tvenne fransyska pjeserna: Adde de Senanges och Måster Leonard. Den förra är en liten ganska älsklig enaktskomedi, som lider något af det betänkliga selet, att ett par långa berättelser måste göras på scenen om något som i förtiden passerat, men som föröfrigt är sammanbunden med den stora skicklighet, som utmärker alla skådespel, åt hvilka Seribe mer eller mindre lånat sin penna. Men den hör också derföre till dem, som böra spelas med fransysk liflighet och pathos. Detta var äfven hvad man här med glädje fann, och syntes oss i så fall isynnerhet fru Kinmanson, uti titelrolen, mycket utmärkt. Det var en sann känsla i hennes spel, en naturlig liflighet och en syperb, fin nyansering i alla detaljer. M:lle Kindahls rol var mera obetydlig, men gaf henne dock tillfälle att utveckla den naivetet som tillhör rolen. Hrr Zetterholm och Aman utförde sina roler så som man kan vänta af dessa goda och routinerade skådespelare. Hr Brandt står väl ännu på något osäker grund, men synes dock småningom vinna alltmer hållning. Måster Leonard är, såsom man brukar säga, äkta fransysk. Om man halkar förbi det temligen tvetydiga bufvudmomentet i intrigen, som ej märkes förr än i sista akten, kan man ostördt njuta af den lifliga och mycket underhållande handlingen, full af pikanta och effektrika scener, som framkalla en nästan oaflåtlig munterhet. Dertill komma de väl försvenskade kupl:tterna, i hvilka ett par anakronismer blifvit tydligen med afsigt inlagda, både hvad ord och melodi angår, om hvilkas : rigtighet dock meningarne kunna vara delade. Titelrolen i denna pjes utfördes af hr Sljernström, för hvilken dylika roler äro just det rätta elementet. Det var ett rikt fält för hans sriska humor, både i spelet och kuplettsången. Vanskligt är dock måhända, att låta mimiken alltför mycket fylla de pauser, som uppstå i dialogen, då sufflören måste för ofta anlitas. Af de öfriga rolerna var ingen egentligen mera framstående, om ej Grefvinnan Dubarrys, men kräsva icke dess mindre hvar för sig rätt myeken skicklighet och uppmärksamhet, för att göra samspelet, hvarpå denna pjes i väsentlig . mån beror, så lifligt och helgjutet som det bör vara. morgon gifves den Svenska originalpjesen Alasse Lucidor, som tillsörene här såsom annorstädes skördat mycket bisall. — Några Landsortstidningar hafva uppdukat följande historia om en förment undergöI Ä rare: .Från Gällerstena by af Sunds socken I Östergöt: land berättas: ,En gosse, som derstädes skadat sitt ena ben, väckte gesällens uppmärksamhet och denne åtog sig det skadade benets helande. Detta lyckades troligen, ty mannen blef sedan anlitad af flere. En bonde hade förlorat en penningsumma, som af gesällen tillrättaskaffades. Nu steg med ens ropet om mannens undergörande kraft. Sällan har någon den aldraskickligaste lakare blifvit så mycket anlitad; ingen trollkarl under obscurantismens hemskaste dagar före och under Carl XI:s tid har kunnat ifrigare och med mera vidskeplig vantro af tusentals menniskor uppsökas. Man beräknar de besökandes antal från 50 till och med 80 personer dagligen. De komma från alla väderstreck, från orter 8—10 mil aflägsna, särdeles från Småland. Bland sjuklingar, som besöka undergöraren, finnas ganska många af så kallade berrskapsklassen. Han anses numera veta botemedel för alla slags sjukdomar; ban tros kunna återställa stulet gods, förutsäga menniskors kommande lefnadsöden och död m. m., som kunnat anstå de välbeställda undergörarne på sextonhundradetalet.s Denne undergörare har nu anländt till hufvudstaden, der han beklagligen för de troende ertappades vara för andra resan stöld straffade, f. d. korrektionisten Lundqvist, som slagit sig på trollkurer, dermed han sörtijent rätt bra med penningar. Affärerna hade t. o. m. gått så bra, att han köpt sig en egendom för 1,400 rdr rgs, derå han dock endast betalt 50 rdr bko. I mannens gömmor anträsfades följande klassiska bref: Till Lundqvist i Rangelboda, Sunds socken! Genom flera underrättad att ni kan tillrättaskaffa eller säga personen då något blifvit bortstulet; är detta möj ligt, så ber jag att ni bjelper mig för Guds skull. Förlidit år uti Mars månad bortstals från mig en brespaket, innehållande 1010 rdr 32 sk. bko. Dessa voro andras penningar och jag fick betala dem till hvilket jag lånte penningal. Kanske borde jag personligen in finna mig för att tala om saken närmare. Kan nigöra något i denna sak, så skrif mig till om jag skall mm dk 1— Wo ll FÖ 11 Til ning

18 augusti 1855, sida 2

Thumbnail