Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 29 juni 1855, sida 1

Article Image
Tolla. Roman af E. About. Öfvers. från Franskan. (Forts. fr. N:o 147.) Tolla kände att hon rodnade öfver hela ansigtet. Hon svarade stammande att hans besök skulle vara en stor heder för dem, och att han säkerligen vore välkommen hos hvar och en som kände honom. Denna inbjudning, som kunde synas oss alltför öfverdrilvet artig, är emellertid icke annat än hvad som i Italien är strängt taget nödvändigt. Vi hafva blott en ringa id om hur raffinerad den italienska hösligheten är. Då man bultar på dörren till vårt rum, svara vi med ett kort: Stig in! En Italienare svarar blott med ett enda ord: favorisca! men det kan ej tolkas på annat sätt än: Behagar min högtärade herre visa mig den ynnesten att stiga in. Så måste äfven Tollas svar öfversättas på vårt språk. Tolla och hennes familj väntade med den

29 juni 1855, sida 1

Thumbnail