meddelat er. Oe-ktadt dossa pröfsningar är den moraliska sinnesstäamningen hos alla förträfflig och vi hålla stånd, beredde att åter börja våra operationer, när väderleken och vägarnes beskaffenhet tillstädja oss det.: Amiral Hamelins den 28 Nov. daterade berättelse till krigsministern innehåller i sammandrag hufvudsakligen ingenting annat, än att 55 kanoner, för det mesta tillhöriga Henri IV, hade, på general Canroberts önskan, ytterligare landsatts från flottan, att trupper nästan dagligen anlände och att det hvarje dag arbetades på bergningen af Henri IV:s och Plutons effekter. Ehuru en notis med Thabor förmälte, att man lyckats rädda bemälte linieskepp, tycks Hamelins berättelse, som är af lika färskt datum, icke antyda annat än att fartyget blilver vrak, om man än lyckas berga inventarierna. I Monitören förekommer äfven ett d. 6 dateradt meddelande från franska sändebudet i Konstantinopel, hvilket förmäler, att general Montebello dit ankommit d. 5 och följande dagen skulle afgå till Krim samt att prins Napoleon, hvars helsa förbättrades, räknade på att om några dagar kunna fara tillbaka till krigsteatern för att ånyo öfvertaga sitt kommando. Monitören innehåller slutligen följande telegrafnotis från Bukarest al d. 11 dennes: 0mer Pascha har i morse afrest till Varna, der man har fullt upp att göra med inskeppningen af resten utaf de 19 turkiska bataljoner, af hvilka en del redan afgått till Krim. Den d. 7 från Sebastopol algångna ångaren Europa-förmäler ankomsten af 4 franska regimenter och talrika förstärkningstrupper. Man bemärkte en stor rörelse imellan staden och norra sidan af bugten. Platsen är nästan fullständigt kringrand. De nya från flottan i land förda belägringskanonerna voro ännu icke i position. Vi hafva redan meddelat men upprepa, för sammanhangets skull, ännu en gång Monitörens aldra senaste underrättelser från Sebastopol, hvilka dock ej eller gå längre än till den 7 och i telegrafdepesch från Paris återgilvas sammandragna sålunda: Batterierna äro återstälda. Elden kan åter börja den 10. Tvenne ryska ångare försökte den 6 utlöpa från Sebastopols hamn, men blefvo af de allierades fregatter nödgade att vända tillbaka. Såsom Mentschikoffs rapporter, af hvilka den senaste af oss redan anförda är daterad den 8, aldra bäst konstatera, har elden srån de allierades batterier, ehuru svag, oafbrutet fortfarit. Monitörens notis betyder således, att elden den 10 skulle öppnas med full kraft från hela linien. ,London Gazette, af d. 11 innehåller följandepescher: I. En depesch från lord Raglan till krigsministern hertigen af Newcastle så lydande: Utanför Sebastopol den 23 Nov. Mylord hertig! Då de i fronten af vår venstra ansallslinie befintliga framskjutna ryska postrr intogo en ställning, hvilken besvärade våra tröpper i löpgrafvarne och förorsakade oss en betydlig förlust i döde och blesserade, under det den på samma gång fattade de i sina linier arbetande franska trupper i ryggen, såsom det för mig blef berättadt så väl af våra officerare, som general Canrobert, så erhöll natten till den 21 en afdelning af I:sta bataljonen utaf skarpskyttbrigaden under löjtnant Tryon att fördrifva fienden ur sin ställning. Detta uppdrag fullgjordes på det modigaste och verksammaste sätt, likväl med någon förlust såväl i döda som sårade. Bland de förstnämnda befann sig löjtnant Tryon, hvilken utmärkte sig vid detta tillfälle och gälde för en mycket lofvande officer, som åtnjöt allmänt den högsta aktning. Ryssarne försökte flera gånger före dagbräckningen den 21 att återeröfra den ifrån dem tagna terrängen; de blefvo dock hvarje gång genast tillbakaslagna af löjtnant Bourchier, den älste af de vidlif blisne officerarne vid asdelningen, och positionen är ännu alltjemt i vår besittning. Brigadgeneral Sir John Campbell prisar mycket afdelningens uppförande, äfvensom löjtnanterna Bourchier och Cunningham, och beklagar löjtnant Tryons död, hvilken officer i början med så mycken skicklighet anförde denna afdelning. Denna lilla strid uppskattades så högt af general Canrobert, att han genast utgaf en generalorder, i hvilken han meddela de franska hären densamma och med ett rättvisst erkännande af truppernas mod förband uttrycket af sin djupa smärta öfver förlusten af en så utmärkt ung ossicer. Annars har ingenting passerat, sedan jag senast hade den äran att skrifva till ers herrlighet. Vädret är åter fult och det regnar oupphörligt. Jag bifogar en namnförteckning på de i slagtningen