Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 29 september 1854, sida 2

Article Image
ordalag, uttrycker den sörväntan att statsutvecklingen måtte ske på laglig väg. Till denna deputation slöt sig en af 5 medlemmar från Falster, som skulle öfverbringa en dylik adress försedd med cirka 3000 underskrifter. Kabinettssekreteraren bar imellertid underrättat deputationen om, att kungen, sedan man gjort honom bekant med adressens innehåll, befalt honom (sekreteraren) att gifva den tillkänna, att han icke kan emottaga den ifrågavarande adressen. I Köpenhamn skulle man den 28 dennes gifva en stor subskriberad middag för de deputerade. Till festlokal var utsedd den rymliga Casinos stora sal. Franska Monitören offentliggör en korrespondens från Köpenhamn, hvilken, efter att hafva anfört flera exempel på den sympathi och det bistånd, som danska regeringen nyligen visat franska flottan, meddelar att danska kungen förlänat franska sjöministern Ducos dannebrogsordens storkors. KRIGSSKÅDEPLATSEN. Man kan lätt föreställa sig, att de utländska bladen äro uppfyllda med berättelser om de allierades lyckada landstigning på Krim, oaktadt det blott inträffat ytterst torftiga underrättelser om denna tilldragelse. Det enda man med säkerhet har sig bekant, är att landstigningen verkstälts d. 14—16 på en punkt emellan Eupatoria och Sebastopol, 30 engelska eller cirka 5 svenska mil norr om sistnämnda stad. Då afståndet emellan Eupatria och Sebastopol är 80 franska kilometres eller cirka 7 svenska mil, så är alltså landstigningsstället närmare Eupatoria än Sebastopol, hvilken omständighet förklarar, att det i de första depescherna hette, att landstigningen verkstälts vid Eupatoria. I England och Frankrike fäster man stora förhoppningar vid företaget emot Sebastopol. Huruvida de skola gå i fullbordan kan ingen veta; men den lyckliga början lofvar en god utgång. Skada bara, att notisen om de allierades seger vid Simforopol har allt utseende af att vara en dikt, ty säkert är att en, aldrig så ringa ny framgång skulle i hög grad bidraga att höja angriparnes tillförsigt, hvarpå sjelfva segern i så hög grad beror, medan Ryssarne, beröfvade hvarje hopp om hjelp, mer och mer skola förlora modet och redan före striden anse sin sak förlorad. I Wien och Berlin syntes imellertid den åsigten vara förherrskande, att de allierades företag skall krönas med framgång. Skulle dock emot förväntan mindre goda underrättelser inträffa från Krim, råka Englands och Frankrikes regeringar i stor förlägenhet, alldenstund missnöjet med det obetydliga resultatet af den storartade och kostsamma expeditionen till Östersjön städse blir allt större i de begge länderna, ehuru det endast kan gifva sig luft i de engelska tidningarne. Nyfikenheten i Frankrike på underrättelser från Krim är till den grad spänd, att man sett sig föranlåten att från Marscielle telegrafera under d. 22 dennes, att innan kort väntades en ångare från Konstantinopel, som troligen medförde närmare underrättelser om landstigningen och hvad som dermed står i sammanhang. Bemälte ångare, Le Marocain, antages nemligen hafva afsändts af vestmakternas gesandter i Konstantinopel, straxt efter att de emottagit de första officiella berättelserna från de kommenderande generalerna. Man har alltså snart att förvänta tillförlithga underrättelser om de allierade truppernas första förehafvanden; ty ännu har man ej, såsom redan anmärkts, några såkra detaljer. Vi meddela imellertid ändå här nedan det interessantaste af hvad de utländska tidningarne i den vägen redan innehålla. Till en början få vi nämna, att det från fle ra håll uppgifvits, att intet eller åtminstone högst obetydligt kavalleri medföljde den första expeditionen, utan att flottan skulle återgå till Varna för att afhemta denna väsentliga beståndsdel af armen. Denna uppgift bekräftas i en korrespondens till ,,Constitutionel, daterad d. 8 Sept. om bord å franska linieskeppet, Ville de Paris för ankar vid Ormön. Denne korrespondent försäkrar, att engelsmännen icke äro mindre lifvade och säkra om seger än fransmännen. ,Med sådant folk och sådana fartyg, yttrar han, bör man segra och vi skola sera. Engelska bladen meddela utförliga berättelser om flottans afsegling från Varna och Baltschik. Hvarje ångare bogserade 2:ne transportfartyg; 32 fartyg transporterade artilleriet, och på sjelfva ångarne var infanteriet inskeppadt. Om öfverfarten och landstigningen innehåller ,C. Z. C. flera närmare detaljer, hvilkas tillförlitlighet dock är högst tvifvelaktig, då med cirka 17,000 underskrifter försedd adress, hvilken, hållen i mycket vördsamma och loyala

29 september 1854, sida 2

Thumbnail